Lääkäribuddhan puja

 

 

harjoitusteksti tulostettavassa muodossa

Namo maha bekanzaje.

Tämä tiivistelmä on pieni osa suuren mestarin Raga Asayn laajasta teoksesta; antakoot buddhat anteeksi, jos siinä on virheitä. Vapautukoot kaikki olennot sairauksistaan tämän tekstin ansiosta ja saavuttakoot he sen jälkeen nopeasti lääkäribuddhan tilan.

                        

Jos tätä harjoitusta tekee sydämensä pohjasta, siitä koituu monenlaista hyötyä. Se puhdistaa uskonnollisten valojen rikkomuksia niin, että ei tämän elämän jälkeen synny alempiin maailmoihin. Jos syntyykin, vapautuu niistä nopeasti ja kulkee kohti valaistumista. Myös tämän elämän aikana on helppo löytää ruokaa ja vaatteita, eivätkä sairaudet vaivaa ylenpalttisesti. Vajrapani, Brahma ja Indra suojelevat, samoin neljä suurta kuningasta ja kaksitoista maallista suojelijaa, joiden seurueeseen kuuluu 7000 henkeä. Harjoituksen tekijä varjeltuu ennenaikaiselta kuolemalta, johon on 18 erilaista syytä; viholliset, villieläimet tms. eivät tuota hänelle vahinkoa ja hän saavuttaa kaikki päämääränsä. Kahdessa lääketieteellisessä sutrassa mainitut hyödyt ovat käsittämättömän suuria.

 

Kaikista lääkäribuddhan sadhanoista tätä harjoitetaan eniten ja se oli monien Intian suurten buddhalaisten oppilaitosten säännöllisessä ohjelmassa. Bodhisattva Santaraksihita ja suuri mestari Atisha toivat sen Tiibetiin, ja näin se kuuluu sekä vanhaan nyingma-perinteeseen että uuteen sarma-perinteeseen. Se on universaali teksti.

Koska sadhana kuuluu anuttaraluokan tantroihin, se ei vaadi pidättäytymistä lihansyönnistä tai alkoholista eikä erityisiä peseytymistapoja tai paastoa. Sen tekemiseksi ei myöskään tarvita uhrikakkua (tormaa). Anuttara tantran harjoituksena initiaatio (wang) ja kirjallinen valtuutus (lung) ovat harjoittajalle kuitenkin tarpeen.

Tätä harjoitusta varten kerätään ensin ansiota uhraamalla Lääkäribuddhan kuvan edessä mitä rauhanomaisia lahjoja onkaan, mandala ym. Ellei se ole mahdollista, voi vain kuvitella Lääkäribuddhan edessään elävästi ja sitten luoda lahjat mielessään. Silloin ei tarvita mitään tarvikkeita. Se on pelkästään mielessä tehtävä harjoitus – siitä huolimatta, tehkää se kunnolla ja täydellisesti.

Moniin harjoitusteksteihin verrattuna tämä on todella tiivis. Tämä nyingmapoiden tapaan tehty visualisaatio sisältää buddha-aspektin ajatusmuotojen samanaikaisen ja spontaanin ilmestymisen sekä edessä olevassa että itsevisualisaatiossa, visualisaatiota ei ole tarpeen rakentaa asteittain. Eri vaiheet kuvitellaan tekstissä olevan kuvauksen mukaan samalla kun sanat lausutaan:

 

Pyyntörukous (Harjoitus voidaan aloittaa myös turvautumisesta.)

 

kunnia       lääketiede    suuri    kuningas

NAMO BEKANDZAJE MAHA RADZAJE

Kunnia suurelle lääketieteen kuninkaalle.

 

                   ***

  ansio     ominaisuus     valtameri     aarre

SÖ-NAM JÖN-TEN DZJA-MTSHÖ TER NGA ZHING

Sinulla on ansioita ja hyviä ominaisuuksia kuin aarteita valtameren täydeltä.

 

 ajatuksen   ei  mitattavissa  myötätunnon  siunauksen

SAM-TSJI MI-TSHAB THUK-DZEI DZIN-LAP-TSI

Mittaamattoman myötätuntosi siunauksella

 

  olentojen    kärsimys         tuska     rauhoittaa hän

DRO-WEI DUK-NGAL DUNG-WA SHI-DZE PA

silotat tuntevien olentojen tuskan ja kärsimyksen,

 

  lasuurinsinisen     valoa       rukoilen

BEN-DUR-JA-JI Ö-LA SOL-WA-DEB

rukoilen sinua, lasuurinsininen valo.

 

                   ***

kovasti      ahneus      

SHIN-TU SER-NA DRAK-PÖ RAB TSHING PE

Ne, joita sitoo kova ahneus,

 

  jidak    paikkaan   syntyä

JI-DAK NE-SU TSJE-WE TSJE-WO JI

syntyvät nälkäisten henkien (jidak) maailmaan.

 

 sinun   nimi   kuulla jos ihmiseksi syntyä anteliaisuus iloita         

TSHÖ TSHEN THÖ NA MIR TSJE DZIN-PA GA

Jos he kuulevat nimesi, heidän sanotaan syntyvän ihmisiksi ja iloitsevan anteliaisuudesta.

 

   voittoisa        lääkäribuddhaa           rukoilen

TSHOM-DEN MEN-TSI-LA LA SOL-WA-DEB

Rukoilen sinua voittoisa Lääkäribuddha.

 

                   ***

itsekuri                rikkoa     ja                    muut

TSHUL-THRIM TSHAL DANG ZHEN-LA SHE TSÖN-PE

Rikkomalla hyvää käytöstä vastaan ja kohtelemalla muita huonosti,

 

helvettiin         syntyä         olento      

NJAL-WAR TSJE-WEI DRO-WA DI DAK GI

olennot syntyvät helvettimaailmoihin.

 

sinun      nimi   kuulla  jos                 syntyä   sanotaan

TSHÖ TSHEN THÖ NA THO RI TSJE-WAR SUNG

Jos he kuulevat nimesi, heidän sanotaan syntyvän korkeampiin maailmoihin.

 

lääkkeiden   kuningas     tätä       rukoilen

MEN-TSI DZAL-PO DE-LA SOL-WA-DEB

Rukoilen sinua, lääkkeiden kuningas.

 

                   ***

kuka tahansa           ja

GANG-DAK JEN DANG THRA-MA DU-MA JI

Kuka vain lakkaamatta riitelee ja juoruaa,

 

kovasti

RAB-TU JE TSHING LÜ-SOK THRAL-WA DAK

synnyttää vakavaa eripuraa ja tappaa,

 

nimi      sinun  kuulla jos muita                   ei

TSHÖ TSHEN THÖ NA DE-DAK TSHE MI NÜ

nimesi kuullessaan hän ei voi vahingoittaa muita.

 

lääkkeiden    kuningas   tätä        rukoilen

MEN-TSI DZJAL-PO DE-LA SOL-WA-DEB

Rukoilen sinua, lääkkeiden kuningas.

 

                   ***

nimi      hyvä kulta   hyvä  tahraton  ulkomuoto       ja

TSHEN LEK SER ZANG DRI-ME NANG-WA DANG

Erinomainen nimi, Ulkomuoto tahraton ja jalostettu kuin kulta,

 

kurjuus        ei    korkein loisto   ja      dharma kaikuva sointi

NJA-NGEN ME TSHOK PEL DANG TSHÖ DRAG JANG

Loistava ja korkein kurjuudesta vapaa, Kaikuva dharman sointi,

 

suora   tieto       kuningas    ääni   sävel   kuningas       ja

NGÖN TSHEN DZAL-PO DRA JANG DZJAL-PO DANG

Suoran tiedon kuningas, Sävelten kuningas ja

 

shakyoiden      kuningas    teitä         rukoilen

SHA-TSHAI DZAL-PO NAM-LA SOL-WA-DEB

Shakyoiden kuningas, rukoilen teitä kaikkia.

 

                   ***

Manjushri         Kyabdröl                Vajrapani

DZAM-PEL TSHAB-DRÖL TSHA-NA-DOR-DZE DZIN

Manjushri, Kyabdröl, Vajrapani,

 

Brahma                   Indra           suunta   4     kuningas     4

TSHANG-WANG TSJA-DZIN TSHOK ZHI DZJAL-PO ZHI

Brahma, Indra, neljän ilmansuunnan kuninkaat,

 

Jaksha                        suuri              12         muut

NÖ-DZIN DE PÖN TSHEN-PO TSHU-NJI SOK

kaksitoista Jaksha-päällikköä ynnä muut,

 

mandala          kokonaan  täydellistä     rukoilen

TSIL-KHOR JONG-SU DZOK-LA SOL-WA-DEB

rukoilen teitä, koko täydellistä mandalaa.

 

                   ***

Täten mennyt (Tathagata)               pyrkimys

DE-ZHIN-SHEK-PA DÜN-DZI MÖN-LAM DO

Seitsemän Tathagatan pyrkimysten sutra ja

 

lääkkeen jumaluuden sutra               ja

MEN-TSI LHA YI DO DE NJI DANG NI

Lääkäribuddhan sutra,

 

apotti            Santaraksita  dharma                       muut

KHEN-TSHEN ZHI-WA TSHÖ-DZE ZHUNG LA SOK

suuren apotin Santarakshitan teos ynnä muut,

 

pyhä dharma  hyvä          paras -lle     rukoilen

DAM-TSHÖ LEG-WAM TSHO LA SOL-WA-DEB

osoitan rukoukseni kaikille aidon dharman niteille.

 

                   ***

bodhisattva               Trisong        Detsen    muut

BO-DHI-SA-TO THRI-SONG DE-TSEN SOK

Bodhisattva Shantarakshita, Trisong Detsen ja muut;

 

oppinut    kuningas         bodhisattva                          ja

LO-PÖN DZJAL LÖN DZANG-TSHUP-SEM-PA DANG

kääntäjät, oppineet, kuninkaat, ministerit, bodhisattvat,

 

perimyslinjan lama     aito        kaikki            ja

DZJÜ-PE LA-MA DAM-PA THAM-TSHE DANG

kaikki aidot perimyslinjan lamat,

 

Chökyi           Wangchuk          muita       rukoilen

TSHÖ-TSI WANG-TSHUK SOK-LA SOL-WA-DEB

Chökyi Wangchuk (Dharman voima) ja muut, rukoilen teitä.

 

                   ***

tällä tavoin    rukoillen             siunauksella

DE TAR SOL-WA-TAB-PE DZIN-LAP-TSI

Tämän rukouksen siunauksella

 

ajalliset sairaudet ja   pelko         erilaiset     rauhoittua

NE KAP NE DANG DZIK-PA NA-TSHOK ZHI

rauhoittukoot erilaiset ajalliset sairaudet ja vaarat.

 

kuolema hetki paha             pelko        kaikki rauhoittua

TSHI TSE NGEN SONG DZIK-PA KÜN ZHI-NE

Poistukoon kaikki pelko alempiin maailmoihin joutumisesta kuoleman hetkellä.

 

autuus       suuri   -ssa  syntyä          siunaa

DE-WA-TSHEN DU TSJE-WAR DZIN-DZI-LOP

Anna siunauksesi että jälkeenpäin synnymme Puhtaan onnen maassa.

 

 

Turvautuminen (kädet yhteen liitettyinä)

 

kunnia harvinainen paras  3      ja         juuri      3

NA-MO KÖN-TSHOK SUM DANG TSA-WA SUM

Kunnia Kolmelle jalokivelle ja Kolmelle juurelle,

 

turvautumisen kohteisiin turvaudun

TSJAB-NE NAM-LA TSJAB-SU-TSHI

joihin turvaudun.

 

olennot kaikki buddhuuteen   taso   jotta

DRO KÜN SANG-TSJE-LA GÖ TSJIR

Saattaakseni kaikki olennot buddhuuteen

 

valaistuminen       parhaaseen mielen herätän

DZJANG-TSHUB TSHOK-TU SEM TSJE DO (kolme kertaa)

herätän korkeimman valaistumismielen.

 

 

Lahjojen luominen

 

aivan puhdas laajuudesta ilmestyy

KA DAK LONG-NE TRUL-PA JI

Alkuperäisen puhtauden laajuudesta ilmestyy

 

avaruus maa täyttäen    lahjojen     pilvi

NAM SA GANG-WEI TSHÖ-PE DRIN

lahjojen pilvi, joka täyttää maan ja taivaan

 

mandaloin   symbolein  jumalattarin mukana

MEN-DAL TSJAL-SI LHA-MOR TSHE

mandaloin, symbolein ja jumalattarin.

 

loputon    tulkoon

ZE-ME TSJUR-TSHIK PUN-DZA HO

Älkööt lahjat koskaan loppuko. Pundza ho

 

 

Neljä mittaamatonta ajatusta

 

olennot kaikki onni omistaa kärsimys vapaa

DRO KÜN DE DEN DUG-NAL DRAL

Olkoot kaikki olennot onnellisia ja vapaat kärsimyksestä,

 

onnesta turmeltumaton puolueeton olkoon

DE LE NYAM-ME TANG-NYOM SHOK

älköön heidän onnensa vähentykö. Olkoot he aina puolueettomia.

 

 

Visualisaatio

 

         luonto          puhdas      kaikki      ilmiöt          luonto         puhdas   itsessään

OM SOBHAWA SHUDDHA SARWA DHARMA SOBHAWA SHUDDHO HAM

Kaikki on luonnostaan puhdasta.

 

tyhjyys           -ksi   muuttuu

TONG-PA-NI DU DZJUR

Kaikki muuttuu tyhjyydeksi.

 

tyhjyydestä   sisältä        tuhat  kolme tämä

TONG-PE NGANG-LE TONG SUM DI

Tyhjyydestä tämä kolmoisuniversumi ('kolme tuhat' -järjestelmä)

 

kuten     kaunis    palatsi            -ksi muuttuvan     sisällä

TA NA DU-GI PHO-DRANG DU TSJUR-PEI NANG-DU

ilmestyy Lääkäribuddhan palatsina,

 

leijonien  valtaistuin lootus kuu

SENG-GEI THRI PE DA

sen keskellä on kahdeksan leijonan kannattelema valtaistuin.

Sen päällä on hieno ja hyvin suuri lootuksenkukka, jonka päällä on kuun kiekko.

 

jokaisen istumassa  oma  sydän  ja edessä olevan visualisaation pääasiallinen hung sininen -sta 

SO-SÖI TENG-DU RANG NJI DANG DÜN-TSJE TSI TSO-WÖ HUNG THING KHA LE

Sen päällä, sekä itsevisualisaatiossa että edessä olevassa visualisaatiossa, on sininen hung-kirjain,

 

Lääkäribuddha keho väri       lasuuri    kaltainen  säteet  säteilevät keho omistaa  

MEN-LA KU DOK BEN-DUR-JA TA-U Ö-ZER DHRO-WE KU TSHEN

joka on Lääkäribuddhan siementavu ja josta ilmestyy Lääkäribuddha, syvänsinisenä ja valoa säteillen.

 

dharma vaatteet kolmeen pukeutunut

TSHÖ GÖ SUM-TSJI LUP-PA

Hän on pukeutunut kolmeen dharmavaatteeseen.

 

käsi    oikea    ylin   anteliaisuus arura       ja

TSJHAK JE TSHOK DZJIN A-RU-RA DANG

Hänen oikea kätensä ylimmän anteliaisuuden asennossa pitelee aruraa.

 

vasen  kerjuukulho  pitelee

JÖN LHUNG-ZE DZIN-PA

Hänen vasen kätensä meditaatioasennossa pitelee kerjuukulhoa.

 

tunnus    täydellinen   ja       vajra          asennossa              istua

TSEN-PE DZOK SHING DOR-DZE TSJIL-DRUNG-GI SHUGPA

Hänen pää- ja sivutunnuksensa ovat täydelliset ja hän istuu vajra-asennossa.

 

erityisesti      edessä olevan visualisaation terälehtien päällä

TSHJE-PAR-DU DÜN-TSJE-TSI DAB-MA NAM-LA

Edessä olevan visualisaation lootuksen terälehdillä

 

mahtava voimakas jne.            buddha   seitsemän  ja  dharma

THUB WANG LA-SOK-PE SANG-TSJE DÜN DANG TSHÖ PU TI

on seitsemän Buddhaa, Sakyamuni ja muut sekä dharmakirjat.

 

niiden takana bodhisattva kuusitoista

DE TSJAB SEM-PA TSHU-DRUG

Heidän ympärillään on kuusitoista bodhisattvaa,

 

heidän takanaan maallinen suojelija kymmenen ja

DE TSJAB ZIG-TEN TSJONG-WA TSHU DANG

heidän ympärillään kymmenen maallista suojelijaa

 

päällikkö      12          jokaisen  seurue   ja      yhdessä

DE-PÖN TSHU-NJI SO-SÖI KHOR DANG TSHE-PA

ja kaksitoista suurta päällikköä omine seurueineen.

 

ovi  4    -lla      kuningas    suuri          4      seurue    ja     mukana

GO SHI LA DZJAL-PO TSHEN-PO SHI KHOR DANG TSHE-PE

Neljä kuningasta ovat neljällä portilla.

 

paikka 3   kirjain    3     ja     sydämien   hung –sta valonsäteet säteilevät

NE SUM JI-GE SUM DANG THUK-KEI HUNG LE Ö-ZER DHRÖ-PE

Kolmesta kirjaimesta heidän kolmessa kohdassaan ja hung-tavusta heidän sydämissään valot säteilevät

 

idän         suunnan          buddha     jokaisen valtakunta maa –sta viisausjumaluus

SHAR TSJHOK-TSJI SANG-TSJE SO SÖI SHING KHAM NE JE-SHE-PA

kutsuen heidän omista itäisistä buddhamaailmoistaan lukemattomia viisausjumaluuksia,

 

lukematon               kutsua                    itsevis. edessä oleva vis. niihin sulautuu

PAK-TU-ME-PA TSJHEN-DRANG NE DAK DÜN NAM-LA THIM-PAR-DZJUR

jotka sulautuvat itseeni ja edessä olevaan Lääkäribuddhaan.

 

Initiaatio

 

         lääkäribuddha aspekti 8  jumaluuksien joukko poikkeuksetta

HUNG MEN-LA TSHE TSJE LHA-THSOK MA-LÜ NAM

HUNG. Kutsun tähän paikkaan Lääkäribuddhan kahdeksan kumppania ja kaikki jumaluudet poikkeuksetta.

 

paikka tänne  kutsua         siunaus suuri laskeutua pyydän

NE DIR TSJHEN-DREN DZJIN TSHEN BAB-TU SOL

Olkaa ystävälliset ja antakaa suurten siunauksienne sataa alas päällemme.

 

onnekas    uskollinen  meille  initiaatio korkein antaa  

KAL-DEN DE-DEN DA-LA WANG-TSHOK KUR

Antakaa korkein valtuutus meille jotka olemme kelvolliset ja uskolliset.

 

poistaa      elämä         este        selkeyttää pyydän      

LO-DREN TSHE JI BAR-TSHE SAL-DU SOL

Poistakaa väärät oppaat ja pitkän iän esteet.

 

kunnia  suuri      lääketiede           seurue         vajra     sitoumus

NAMO MAHA BEKANDZAJE SAPARIWARA BENZA SAMAJA DZA DZA

Lääkkeiden suuri kuningas ja seurue, olentojen hyödyn ja vapautumisen tähden tekemänne sitoumuksen voimalla

 

vajra      sitoumus   vakaa

BENZA SAMAJA TIKTRA LEN

tulkaa minusta erottamattomiksi ja pysykää kanssani aina ja vakaasti.

 

OM HUNG TRAM HRI AH

Om – Vairocana, hum – Akshobya, tram – Ratnasambhava, hri – Amitabha, ah – Amogasiddhi

 

initiaatio

ABHIKENTSA HUNG

initiaatio.

 

 

Tavanomaiset lahjat

 

             kukka  suitsuke    valo      tuoksu

HUNG ME-TOK DU-PÖ MAR-ME DRI

HUNG. Kukkia, suitsukkeita, valoja, tuoksuja,

 

ruoka         musiikki       ynnä muuta

SHAL-ZE ROL-MO LA-SOK-DANG

ruokaa, musiikkia ynnä muuta;

 

muoto ääni tuoksu maku kosketus ilmiö

ZU DRA DRI RO RE-TSJA TSHÖ

muotoja, ääniä, tuoksuja, makuja, kosketusaistimuksia ja kaikki ilmiöt

 

minun    jumaluuksille tarjoan

DAK-GI LHA-LA TSHÖ-PA-BUL

tarjoan jumaluuksille.

 

meidän     kertymämme 2   täydellistykööt

DAK-TSHAK TSOG NJI DZOK-PAR SHOK

Täydellistäkäämme kaksi kertymää.

 

  

OM BENZA ARGHAM PADAM PUPE DHUPE ALOKE GENDHE NEWIDE SHABDA

Om vajra juomavesi, pesuvesi, kukat, suitsuke, valo, parfyymi, ruoka, musiikki,

 

RUPA SHABDA GENDHE RASA SAPARSHE TRATITSA HUNG

muodot, äänet, tuoksut, maut, tuntoaistimukset; hyväksykää ne.

 

 

Erityiset lahjat

 

        hyväenteinen pääasiallinen aines 8 nuo

HUNG TRA-SHI TSO-WO DZE GYE DE

HUNG. Kahdeksan kaikkein hyväenteisintä ainesta;

 

      paras kuninkaallinen sinapinsiemen valkoinen jne.

TSO TSHOK GYEL-PO YUNG KAR SOK

parhaan kuninkaallisen valkoisen sinapinsiemenen ja muut

 

minun jumaluudelle tarjoan

DAK-GI LHA-LA TSHÖ-PA-BUL

tarjoan jumaluudelle.

 

kertymä   2     kokonaan    täydellinen   tulkoon

TSHOK NYI YONG-SU DZOK-PAR SHOK

Täydellistykööt kaksi kertymää.

 

hyväenteinen                 kyky

MANGALAM ARTHA SIDDHI HUNG

Hyväenteisyyden toteutuminen hung.

 

                   *** 

     hyväenteinen pääasiallinen symboli 8 nuo

HUNG TRA-SHI TSO-WO TAK TSJE DE

HUNG. Kahdeksan kaikkein hyväenteisintä vertauskuvaa;

 

erinomainen  kuninkaallinen maljakko jne.

TSO TSHOK DZAL-PO BUM-PA SOK

verrattoman kuninkaallisen maljakon ja kaikki muut

 

minun jumaluudelle tarjoan

DAK-GI LHA-LA TSHÖ-PA-BUL

tarjoan jumaluudelle.

 

olennot         kertymä   2     täydellistäkööt

SEM-TSHEN TSOK NJI DZOK-PAR-SHOK

Täydellistäkööt tuntevat olennot kaksi kertymää.

 

hyväenteinen    maljakko

MANGALAM KUMBHA HUNG

Hyväenteinen maljakko hung.

 

                   *** 

     miellyttävä lahja pääasiallinen arvokas   7

HUNG DÖ JÖN TSO-WO RIN-TSHEN DÜN

HUNG. Kaikkein halutuimmat ominaisuudet, seitsemän kallisarvoista esinettä;

 

       paras      kuninkaallinen jalokivi  jne.

TSO TSHOK DZJAL-PO NOR-BU SOK

mitä hienoimman kuninkaallisen jalokiven ja muut

 

minun jumaluudelle tarjoan

DAK-GI LHA-LA TSHÖ-PA-BUL

tarjoan jumaluudelle.

 

 

minä juuri kertymä 2 täydellistäköön

DAK NI TSHOK NYI DZOK PAR SHOK

Toivon täydellistäväni kaksi kertymää.

 

    jalokivi kallisarvoinen

OM MANI RETNA HUNG

Om kallisarvoinen jalokivi hung.

 

 

Universumin lahjoittaminen

 

          kaikkien  pääasiallinen vuori paras maanosa

HUNG KÜN-TSJI TSO-WO RI RAB LING

HUNG. Korkeimman kaikista:

 

vuori paras maaosa 4 maanosa ala- yhdessä

RI RAB LING SHI LING DREN TSHE

Meru-vuoren neljine maanosineen ja satelliittisaarineen

 

minun jumaluudelle tarjoan

DAK-GI LHA-LA TSHÖ-PA-BUL

tarjoan jumaluudelle.

 

kertymä   2    täydelliseksi täydellistykööt

TSHOK NJI JONG SU DZOK-PAR SHOK

Täydellistykööt kaksi kertymää.

 

      arvokas  mandala          

OM RETNA MENDALA HUNG

Om kallisarvoinen mandala hung.

 

Voitelun lahja

 

             minun     tuoksuva    parfyymi

HUNG DAK-GI DRI-DEN DRI-TSHAB TSJI

HUNG. Pesen Sugatan kehon tuoksuvin vesin.

 

jumaluus   keholle keho kylpy pyydän

DE-SHEK KU-LA KU DHRÜ SOL

Vaikka jumaluus on virheetön,

 

jumaluudelle tahra   ei          vaikka

LHA-LA DRI-MA MI-NGA JANG

tämä muodostaa hyväenteisen yhteyden

 

paha teko este puhdistua pitää yhteys

DIK DRIB DAK-PE TEN DREL TSJI

kaikkien vääryyksien ja esteiden puhdistamiseksi.

 

       kaikki      buddhat           initiaatio      sitoumus

OM SARWA TATHAGATA ABIKEKATE SAMAJA SHRI JE HUNG

Om kaikki Buddhat, voiteleminen, sitoumus, majesteettisuus hung.

 

                   *** 

        kangas valkoinen pehmeä tuoksu omistaa olla

HUNG RE KAR DZAM DRI DEN-PA YI

HUNG. Tuoksuvalla ja pehmeällä valkoisella pyyhkeellä

 

voittajan      keho itse koriste

TSJAL-WEI KU NJI TSHI-WAR TSJI

kuivaan voittajan kehon.

 

keholla tahra ei koskaan vallassa vaikka

KU-LA DRI MA MI NGA YANG

Vaikka kehosi on virheetön,

 

kärsimys    vapautumiseksi  yhteydeksi

DUK-NGAL DRAL-WEI TEN-DREL-TSJI

tämä muodostaa hyväenteisen yhteyden kärsimyksestä vapautumiseksi.

 

       keho      puhdistuminen

OM KAIJA BISHODHANI HUNG

Om kehon puhdistuminen hung.

 

                   *** 

         vaatteet komea omistaa sahrami tämä

HUNG NA-ZA DZE DEN NGAR-DRIG DI

HUNG. Näillä kauniilla sahraminkeltaisilla vaatteilla

 

voittajan        kehon     pyytää

TSJAL-WEI KU-LA SOL-WAR-TSJI

vaatetan voittajan kehon.

 

keho  kylmyys ei koskaan vallassa vaikka

KU-LA SIL-WA MI NGA JANG

Vaikkei kehosi koskaan ole kylmissään,

 

ulkonäkö raikas lisääntymiseksi yhteydeksi

DRAK DANG PHEL WEI TEN-DREL-TSJI

tämä muodostaa hyväenteisen yhteyden elinvoiman kukoistamiseksi.

 

       vajra      vaatteet

OM BENZA WETRA AH HUNG

Om vajra vaatteet ah hung.

 

 

Ylistykset

 

           keho väri   lasuurin              vuori  kaltainen

HUNG KU DOK BEN-DUR-JA JI RI-WO DRA

HUNG. Kehosi on kuin lasuurinsininen vuori.

 

olento        olento           sairauden     kärsimys    poistaa

DRO-WA SEM-TSHEN NE-TSJI DUG-NGAL SEL

Karkotat tuntevien olentojen sairauden kärsimyksen.

 

       bodhisattva                 kahdeksan  ympärillä      ympäröi

DZANG-TSHUB-SEM-PA TSJE-TSJI KHOR-TSJI KHOR

Kahdeksan bodhisattvan seurue ympäröi sinua,

 

  arvokas     lääkkeen haltija jumaluutta  kumarran   ylistän

RIN-TSHEN MEN DZIN LHA LA TSJHAG-TSHAL TÖ

Lääkkeen haltija, kallis jumaluus, ylistän ja kumarran sinua. 

 

                   *** 

nimi erinomainen arvokas kuu kulta hyvä kurjuus ilman

TSHEN-LEK RIN-DA SER-ZANG NJA-NGEN ME

Erinomainen nimi, Arvokas kuu, Jalostettu kulta, Kurjuudesta vapaa,

 

dharma  ääni    meri              dharma mieli  Shakyamuni

TSHÖ-DRAK TSJA-MTSHO TSHÖ-LO SHA-TSJA-THUB

Kaikuva Dharman meri, Dharma mieli, Shakyamuni,

 

   pyhä       dharma   ja  bodhisattva   kuusitoista   muut

DAM-PEI TSHÖ DANG SEM-PA TSHU-DRUK SOK

aito Dharma, kuusitoista bodhisattvaa ja muut,

 

    jalokivi          arvokas      kolmelle   kumartaa           ylistää

KÖN-TSHOK RIN-TSHEN SUM-LA TSJHAK-TSHAL TÖ

Kolmelle kallisarvoiselle jalokivelle osoitan ylistykseni ja kumarran.

 

                   *** 

  Brahma      ja       Indra          kuningas suuri   suunta   suojelija  kymmenen

TSHANG DANG TSJA-DZJIN TSJAL TSHEN TSHOK TSJONG TSHU

Kumarran Brahmalle, Indralle, suurille kuninkaille, kymmenen ilmansuunnan suojelijoille,

 

yaksha   luokka päällikkö  12     palvelija ja   mukana

NÖ-DZIN DE PÖN TSHU-NJI JOG DANG TSHE

kahdelletoista jaksha päällikölle ja kaikille heidän apulaisilleen,

 

jumalall. inhim. lääketiede tietäjä   rishi                joukko

LHA MI MEN-TSJI RIG-DZIN DRANG SONG TSHOK

vidyadharoille (tietäjille) ja lääketieteen risheille, jumalallisille ja inhimillisille,

 

  nektari       lääke    jumalille   kumartaa     ylistää

DÜ-TSI MEN-TSJI LHA-LA TSJHAK-TSAL TÖ

kumarran ihanan lääkkeen jumalille, ja ylistän heitä.

 

Mantra

 

 säde        väri         monenlaisia  säteillä    itä     suunta     lasuuri          ilmestyä    maa    valtakunta -sta

Ö-ZER KHA-DOG NA-TSOG DRÖ-PE SHAR TSJOG BEN-DUR-JA NANG-WEI SHING KHAM NE

Lääkäribuddhalle, joka ilmestyy puhtaassa maassa idässä lasuurinsinisenä,

 

lääkäribuddha tarjota mieli               kutsua

MEN-LA TSHÖ-PE THUG TSJY KUL NE

tarjotaan lahjoja säteilemällä monen värisiä valonsäteitä.

 

niistä lääkäribuddha keho iso pieni    puhe    mantranauha  mieli     käsiele (mudra)   arura     

DE LE MEN-LA KU TSE TSUNG SUNG NGAG-DRENG THUG TSJAG-TSEN A-RU-RA

Nämä säteet herättävät hänen mielensä virran, josta sataa alas Lääkäribuddhan kehoja, suuria ja pieniä, hänen puheensa mantranauhoina ja hänen mielensä käsissä pidettyjen vertauskuvien, arura-kasvin ja

 

almukulho  nektari     täyttää     sateen tavoin laskeutuu itse- ja edessä olevaan visualisaatioon sulautuu tulee

LHUR-ZE DY-TSI KANG-WA TSHAR TAR BAB-NE RANG DANG DYN-TSJE LA THIM-PAR DZJUR

nektaria täynnä olevan kerjuukulhon muodossa. Ne sulautuvat itseeni ja edessä olevaan visualisaatioon.

 
 

Siementavu: HUNG

   TEJATA           OM BEKANDZAJE BEKANDZAJE MAHA BEKANDZAJE RADZA SAMUDGATE SOHA

                                  lääketiede           lääketiede    suuri       lääketiede     kuningas                 olkoon niin

 

Tunnustaminen

 

paha teko synti kaikki tunnustaa hyve valaistuminen omistaa

DIK THUNG KÜN SHAK GE-WA DZJANG-TSHUB NGO

Tunnustan kaikki huonot teot ja omistan kaiken hyveen heräämiselle.

 

sairaus vaiva kärsimys vapautumisen hyvä onni vallitkoon

NE DÖN DUK NGAL DRAL-WEI TA-SHI SHOK 

Vallitkoot sairauksista, vahingollisista hengistä ja kärsimyksestä vapaana pysymisen hyvät enteet.

 

Visualisaation sulauttaminen

 

maallinen    (monikko) oma paikka vajra

DZIK-TEN-PA NAM RANG NE BENZA MU

Maalliset jumaluudet palaavat omille sijoilleen. BENZA MU.

 

Omistusrukous

 

viisaus samayasattva  jumaluudet   itseeni   sulautua

JE-SHE DAM-TSHIK LHA-NAM RANG-LA THIM

Jnana- ja samayasattvat sulautuvat itseeni,

 

pelkkä puhtaus kaikki hyvä laajuuteen kuinka ihmeellistä

KA DAK KÜN ZANG LONG-DU E-MA-HO

ja minä sulaudun kaiken hyvyyden laajuuteen, alkuperäiseen puhtauteen. E MA HO.

 

Loppurukoukset

 

hyvä työ tämä juuri pian  

GE-WA DI JI NJUR-DU DA

Toivon, että tämän hyvän työn ansiosta saavuttaisin nopeasti

 

buddha         lääkäri       saavuttakaamme

SANG-TSJE MEN-LA DRUB-DJUR NE

Lääkäribuddhan tason

 

olento        yksi      ilman poikkeusta

DRO-WA TSIG TSJANG MA-LY-PA

Ja saattaisin myöskin muut olennot ilman yhtäkään poikkeusta

 

tuo juuri tasolle  yltäkäämme

DE-JI SA-LA GÖ-PAR SHO.

juuri tuolle tasolle.

 

                   *** 

olento           sairaat

SEM-TSHEN NE-PE DZI NJE PA

Vapautukoot kaikki sairaat

 

pian          sairauksista loppu tulkoon

NJUR-DU NE-LE THAR DZJUR-TSHIG

pian sairauksistaan

 

               sairaus  poikkeuksetta

DO WEI NE NI MA LY PA

Älkööt mitkään sairaudet

 

   aina                            ilman olkaamme

TAG U DZJUNG-WA ME-PAR SHO

enää koskaan toistuko.

 

                   *** 

lääke                      ja   omistaa          ja

MEN NEM THU DANG DEN-PA DANG

Olkoon lääkkeillä parantamisen kyky.

 

pyhä      mantra              täyttykööt

SANG NGAG DE DZÖ DRUB-PAR SHO

Olkoon kaikilla rukouksilla voimaa.

 

dakini            henki         ynnä muut

KHAN-DRO SIN-PO LA-SOK-PA

Tulkoot henget ja muut sellaiset olennot

 

rakastava      mieli    ja         omistakoot

NJING-DZE SEM DANG DEN-TSJUR-TSHIG.

myötätuntoisiksi.

 

                   *** 

              kahdeksankymmentätuhatta rauhoittua   ja

GE RIG TONG-DAG-TSJE-TSHU SHI-WA DANG

Rauhoittukoot 80000 esteiden asettajaa.

 

                                             ja       vapaa          ja

MI THYN NÖ-PEI TSJEN DANG DRAL-WA DANG

Jääkööt vastukset tulematta.

 

               saavutus               hyvä onni     korkein  tulkoon

THYN PA DRUB TSHING PHYN-SUM TSO TSJUR-PE

Vallitkoon tästä päivästä lähtien

 

onni       ilo                                         olkoon

TA-SHI DE TSJANG DE DEI DELEG SHOG

 suotuisten olosuhteiden ja täydellisyyden hyvä onni.

 

 

Suppea Lääkäribuddhan harjoitus

 

myötätunto   kaikille  tasapuolisesti Voittaja (Buddha)

THUG DZE KÜN-LA NJOM-PEI TSHOM-DEN-DE

Bhagavan Buddha, jonka myötätunto kaikkia kohtaan on yhtä suuri,

 

nimi         vain     kuulla  alempien tilojen kärsimys  poistaa

TSHEN TSHAM THÖ-PE NGEN DROI DUG-GNAL SEL

joka poistaa alempien olemassaolon tilojen kärsimykset,

 

heikkous kolme sairaus poistaa buddha lääkäri korkea

DU SUM NE SEL SANG-TSJE MEN-TSJI LA

pelkästään hänen nimensä kuulemalla Lääkäribuddha, joka poistaa sairaudet ja kolme heikkoutta,

 

 lasuurin              valolle    kumartaa

BEN-DUR-JA-JI Ö-LA TSJA-TSAL LO

Lasuurinsininen valo, sinulle kumarran!

 

                     lääketiede           lääketiede     suuri       lääketiede    kuningas                   olkoon niin

 TEJATA OM BEKANDZAJE BEKANDZAJE MAHA BEKANDZAJE RADZA SAMUDGATE SOHA

 

 

olento        ahdistus            heikkous vaivaamille

DRO-WA NJÖN-MONG DU-GI DZIR-WA-LA

Ahdistuksen vaivaamille olennoille

 

myötätunto heikkous poistava lääke nektari

THU-DZE DU SEL MEN-TSHO DY-TSI-JI

löytyköön lääkkeistä paras, heikkoudet poistava myötätunnon nektari,

 

rukous         suuri            pyrkimys       täyttävä

MÖN-LAM TSHEN-PO DRUB-PA TSJUR-WA-JI

kahdeksan Sugatan tuoma hyvä onni,

 

autuuteen mennyt (Sugata) kahdeksan onni olkoon

DE-WA SHEG-PA TSJE-TSJI TA-SHI-SHO

heidän, jotka täyttivät suuret pyrkimyksensä.

 

 

Suppein muoto Lääkäribuddhan harjoituksesta

 

 

       voittaja                autuuteen mennyt    vihollinen voittaja   kokonaan puhdas  täydellinen

TSHOM-DEN-DE DE-SHIN SHEK-PA DRA-TSHOM-PA JANG DAK-PAR DZOK-PEI

Sinulle Bhagavan, Tathagata, Arhat, täydellinen ja täysin valaistunut Menla,

 

   buddha        lääkäri    -lle        lasuuri          valon    kuninkaalle          kumartaa

SANG-TSJE MEN-TSI-LA BEN-DUR-JA Ö-TSI TSJAL-PO-LA TSHAK-TSAL-LO

lasuurinsinisen valon kuningas, kumarran.

 

Subham Dzayantu. Lisääntykööt hyvät teot ja hyvinvointi.

 

Kuvat/Photos © Kagyu Samye Ling Monastery 2009

 

harjoitusteksti tulostettavassa muodossa

aiheeseen liittyviä linkkejä

kotisivulle