|
De tsen tsho tsi kor-lor ta rol pa dy sum dzjal-vei ter tsen kar-ma-pa autuus suuri joukko (gen) pyörän ikuinen leikki aika 3 voittajien aarre suuri Karmapa Ikuisesti nauttien mielen viehättävästä leikistä, suuren autuuden juhlasta sen aina muuttuvissa muodoissa, Sinä olet se lähde, josta tulevat kaikki kolmen ajan Buddhat; Karmapa
jab se tsjy par tse pa si tsho dir kal-pa kal-pei bar du shab ten sol isä poika linja yhdessä olemassaolo meri tässä kalpa kalpan kunnes asti jalat pitää rukoilla ja henkisten isien ja poikien perimyslinja, pyydän, että kalpa kalpan jälkeen jäätte tänne auttamaan meitä, jotka olemme olemassaolon meren aallokon vankeina.
gang gi zab sang sung gi sang-wa la tö sam drub pa njing-por tsje-pa di mikä(gen) syvä mysteeri puhe (gen) salaisuus kuuleminen mietiskely täyttää sydämessä tehdä Syvällisissä sanoissasi on Buddhien puheen mysteeri. Ne jotka kuulevat opetukset, mietiskelevät ja tutkivat sydämessään,
pong dang log-pei de nam tam-tse ni tsjar-tsi tshu wo ta-ur tsje dzjur tsi. pysähtyminen ja opiskelu luokka (mon) kaikki kesä (gen) vesi kaltainen lisääntyä tulkoon joksikin kaikki erilaiset opiskelijoiden ryhmät, lisääntykööt he kuin tulvavedet kesäsateella.
Akong Tulku Rinpochen ja Lama Yeshe Rinpochen pitkän iän rukoukset |