 |
Naisisista
traumoista kaunokirjallisesti
-Hajanaisia ajatuksia
Bereniken hiuksia ja Rouva Sartorista lukiessa
Pirkko Lindbergin Bereniken hiukset (Kääntöpiiri
2001, alkuteos Berenikes hår 2000) koostuu mielisairaalaan
suljetun kertojan, Berenike Kroppin, lääkärilleen osoittamista
“vihkoista“. Niissä hän kertoo itsestään ja maailmasta.
Bereniken hiuksissa on toisaalta Lindbergin Saaliin
(suom. Otava 1990) psykologista tarkkuutta ja toisaalta Candidan (suom.
Like 1998) ironista keveyttä ja kielellistä riehakkuutta --
ja tämä kaikki on hämmästyttävän hyvin säilynyt
suomennoksessakin. Tyylissä tapahtuu vähittäinen mutta
selkeä muutos kirjan kuluessa. Alussa teksti tekee vaikutuksen intiimin
autenttisuuden vaikutelmalla: se tuntuu kuvaavan uskottavasti päähenkilönsä
kokemusmaailmaa. Loppua kohti kertojan yhteenkietoutuneet muistot ja fantasiat
kuitenkin laajenevat allegoriaksi, jossa on niin voimakas ja jäsentynyt
yhteiskunnallinen ja kulttuurikriittinen vire, että mahdollisuus lukea
tekstiä jonkinlaisena kertojaminän alitajunnan suoraan tuottamana
yksityisenä fantasiana lähes katoaa. Lindberg onnistuu kuitenkin
yllättävän pitkälle kuljettamaan näitä tasoja
rinnakkain ja toisiinsa limittyvinä.
Bereniken hiukset on molemmissa muodoissaan --
intiiminä tunnustuksena ja yhteiskunnallisena allegoriana -- sikäli
korosteisesti naiskirjallisuutta, että se käsittelee klassisista
klassisimpia naiserityisiä teemoja: ruumiinkuvakysymyksiä, seksuaalisia
traumoja, ihmissuhdesuuntautuneisuutta ja -riippuvuutta. Bereniken hiukset
tekee psykologisesti ymmärrettäväksi sitä, miten ja
miksi nainen oikeastaan tulee vietellyiksi mukaan niihin peleihin, joista
lopulta seuraa lähinnä kärsimystä -- ts. luomaan identiteettiään
korostetusti rakkauden, seksin ja ruumiin kautta. Mistään yksioikoisesta
mukautumisesta ulkopuolisiin odotuksiin ei tässä ainakaan Berenikelle
ole kyse: hän kieltää niin ympäristöltään
kuin itseltäänkin nämä häpeällisen naisiset
halutuksi ja rakastetuksi tulemisen tarpeet yrittämättäkään
kovin vakavissaan sovittaa niitä yhteen muiden haaveidensa ja kunnianhimoisten
tavoitteidensa kanssa. Niinpä ne voivatkin tuon torjunnan takana säilyä
kaikkein kliseisimmissä muodoissaan: äkillisen puuskittaisesti
Berenike vakuuttelee tohtorille äärimmäistä vaatimattomuuttaan
ja naisellisuuttaan, sitä miten kunniallisen seksuaalimoraalin oikeastaan
on sisäistänyt ja miten normaalia perhe-elämää
oikeastaan tahtoisi elää. Bereniken puhe on täynnä
räikeitä ristiriitoja -- se kun heijastelee vaihetta, jolloin
defenssimekanismit rakoilevat ja kaikenlaista torjuttua purskahtelee esiin.
Silti toisella tasolla, sillä joka tulee esiin enemmänkin sanotun
muodossa kuin sen sisällöissä, Berenike hahmottuu yhtenäiseksi
ja eheäksi subjektiksi: hän on ensi sijassa älykäs
ja itseensä älyllisesti uskova, monitasoista (itse-)ironista
ja etäännyttävää monologia tuottava nuori nainen.
Lukijanaan olevalle tohtorille Berenike kyllä
kovasti vakuuttaa rakastaneensa, ihailleensa ja arvostaneensa Leo Frimania,
hänet jättänyttä miestä -- mutta toisaalta Berenikeltä
vähän väliä lipsahtaa tekstiinsä sellaisia konkreettisia
yksityiskohtia, joiden perusteella tässä ”pörssihaiksi hurahtaneessa
insinöörissä” on tuskin ollut muuta ihailtavaa tai haluttavaa
kuin tämän raha ja valta. Kaikkea aineetonta ja henkistä
itseoikeutetusti edustanutta isäänsä Berenike puolestaan
lapsena rakasti ja jumaloi -- mutta kaiken kerrotun valossa vain, koska
tällä oli ilmeinen henkinen yliote hänen äitiinsä.
Ihailu ja arvostus jää molemmissa tapauksissa korosteisen päälleliimatuksi
-- se on lähinnä äidin isään kohdistaman (tai
yleisemmin: Naisen Mieheen kohdistaman) rakkauden tiedostamatonta mimeettistä
jäljittelyä. Tämä kaikki tarttuu Berenikeen aktiivisesta
ja tietoisesta vastarinnasta huolimatta.
Asetelma, jonka pohjalta Bereniken sisäistä
todellisuutta lähdetään kuvaamaan on sinänsä poikkeuksellisen
lupaava juuri sukupuolijärjestyksen psykologisen pakottavuuden ongelmaan
tarttumisen kannalta. Lindberg kumoaa useimmat yritykset tulkita Berenikeä
yksittäistapauksena, jonka ongelmilla olisi jokin keskus tai syy tämän
erityisessä henkilöhistoriassa. Lukijahan ei oikeastaan saa mitään
luotettavaa tietoa Bereniken elämästä: pelisääntöihin
kuuluu, että hänen on tyytyminen Bereniken sanaan. Koska selväksi
kuitenkin tehdään, että Bereniken puhe on epäluotettavaa
-- hullun puhetta -- lukija ei voi myöskään naiivisti olettaa
Bereniken puhuvan totta. Pikemminkin rajautuminen Bereniken näkökulmaan
vaatii lukijaa sulkeistamaan irrelevantteina kaikki pohdinnat totuudesta:
siitä, onko päähenkilöllä ehkä jollain tapaa
“vääristynyt minäkuva“ tai virheellinen todellisuuskäsitys.
Lopultahan Bereniken kokemusmaailmaa ymmärtääkseen ei tunnu
tarpeelliselta tietää, onko hänen kertomallaan vastineensa
jossakin “todellisuudessa“ vai onko kyse fantasioista ja hallusinaatioista.
Kaikki on totta hänelle, ja se on samalla pelottavan uskottava todellisuus.
Lukijalle jää vain yksi mahdollisuus saada tekstistä mitään
irti: antaa itsensä samastua Berenikeen.
Kirjan erityislaatu ja erityiset mahdollisuudet
naiskirjana ovat ehkä juuri tässä peruskehyksessä,
minkä vuoksi on sääli, ettei Lindberg tuki lukijaltaan aivan
kaikkia mahdollisuuksia alkaa psykologisoida päähenkilöä
ja selittää tämän “kohtaloa“ joillakin yksilöllisillä
kokemuksilla. Erityisesti Lindberg johdattaa tulkitsemaan mahdollisena
“alkuperäisenä traumana“ ja kaiken keskuksena sitä, että
Berenike on tullut jätetyksi: Bereniken isä on jättänyt
perheen, kun Berenike on ollut lapsi, myöhemmin hänet jättää
sulhanen Leo Friman -- hääaamuna, juuri kun Berenike oli päättänyt
alkaa tätä (kaikesta huolimatta) rakastaa.
Traumakeskeinen psykokultuurimme toki ohjaa tulkitsemaan
ja luomaan identitteettiä yksilölliseen henkilöhistoriaan
kuuluvien poikkeustapahtumien kautta -- ja myös projisoimaan niihin
sen ahdistusta aiheuttavan, joka hienovaraisemmissa muodoissa tulee arjessa
esiin kaikkialla. Se, että teksti kuvaa tällaisen kehyksen kautta
suodattunutta kokemusmaailmaa sellaisena kuin se on, ei tietenkään
tee siitä kaunokirjallisuutena huonoa. Silti on epäselvää
voiko tällainen teksti – todennäköisestä terapeuttisesta
arvostaan huolimatta -- laajentaa lukijansa itseymmärrystä millään
poliittisesti merkityksellisellä tavalla. Ehkä näin tapahtuu
pikemminkin silloin, kun Lindbergin tavoin kuvataan sitä hetkeä,
jolloin normaalia toimintakykyisyyttä ylläpitävät suojaukset
romahtavat ja kaikki epätoivoiset neuroottiset takertumamme, rationalisointimme
ja projektiomme tulevat näkyviksi -- hetkeä, jolloin paljastuu
se, mikä peittäessään todellisuuden hajanaisuuden pitää
meidät “terveinä“ja eheinä.
Emme me tarvitse kaunokirjallisuutta kertomaan
subjektiivisesta kokemuksellisesta todellisuudestamme, vaan kyseenalaistamaan
sen -- silloinkin, kun houkuttelevinta olisi pitää kiinni niistä
arkiajattelun mukaisista tulkinnoista, jotka sentään vakuuttavat
etteivät ongelmamme ole kenen tahansa naisen ongelmia, vaan että
niissä on jotain ehdottoman “yksilöllistä“ tai “omaa“
tai “ainutkertaista“. Lindberg jättää ehkä turhankin
armeliaasti tekstiin sellaisia tulkinnallisia oljenkorsia, joihin tukeutuen
voimme selittää pois sitä, mikä Bereniken kokemuksissa
on yleispätevää. Ehkä Berenike on todella tullut poikkeuksellisen
kurjalla tavalla jätetyksi? Ehkä Berenike todella on sattunut
syntymään ruumiiseen, joka on poikkeuksellisen kaukana
naisruumiille kulttuurissamme asetettavista ihanteista? Tilan jättäminen
tällaisille tulkinnoille laimentaa kirjan asetelmien poliittista tehoa
-- erityisesti jos ne yksilölliset traumat, joihin vihjaillaan, ovat
insestin tai vanhempien avioeron kaltaisia klassisia teemoja, joista jokaisella
keittiöpsykologilla on omat vakaat näkemyksensä.
Se, ettei lukija voi kuvitella tietävänsä,
mitä Bereniken lapsuudessa on “oikeasti“ tapahtunut, millainen suhde
Berenikellä “oikeasti“ on ollut Leo Frimaniin tai onko Berenike “oikeasti“
erityisen lihava vai ei, pakottaa tämän huomaamaan miten vähän
merkitystä näillä kysymyksillä on. Ehkä naiseuden
syvin tragedia onkin siinä, ettei haavoittuvuuteen edes tarvita
mitään identifioitavissa olevaa traumaa: miestä, joka jättäisi
tai ruumista, joka ei mahtuisi vallitsevan estetiikan mukaisiin normeihin?
Kun on sisäistänyt tietynlaisen itse- ja maailmasuhteen, on niin
riippuvainen ja suhdesuuntautunut, että kokee tulevansa hylätyksi
lähes ulkoisista olosuhteista riippumatta: mikään määrä
rakkautta ei ole riittävästi eikä mikään suhde
sellainen, ettei voisi kokea tulleensa laiminlyödyksi. Samoin jo pelkkä
normaali naiseksi sosiaalistuminen riittää aiheuttamaan sen,
ettei subjektiivinen ruumiinkuva välttämättä korreloi
yhtään mitenkään ympäristön palautteen kanssa.
Lukija vietellään (tahtomattaankin) samastumaan
hulluun Berenikeen -- ja jollei hän tähän samastu,
hän tuskin jaksaa lukea koko kirjaa. Berenike puolestaan samastuu
(ajatustensa alkukankeuden jälkeen) psykoottisissa hallusinaatioissaan
lopulta kaikkiin länsimaisen kulttuurin myyttisiin naiskuviin. Hän
tekee matkan Oblivioniin, vaeltaa fantasioissaan patriarkaalisen sukupuolijärjestyksen
sisällä naispositiosta toiseen – vain löytääkseen
jokaisessa roolissa omat tutut ongelmansa. Lindberg vyöryttää
lukijan silmien eteen valtavan määrän sukupuolitettuja asetelmia,
ja paikoin niiden kuvailu on kaikessa räikeydessään ja osoittelevuudessaan
lähinnä turruttavaa -- kaikenlaiset päättömät
huorat ja näiden muoviset kopiot kun eivät hahmoina kovin tuoreita
ole. Kuvatessaan naisten suhdetta naisiin Lindberg kuitenkin käyttää
hätkähdyttävämpiä ja oivaltavampia symbolisia
asetelmia kuin miesten ja naisten välisten asetelmien rakentelussa.
Hän rakentaa kaksi naisten välisen solidaarisuuden hajoamisen
(tai pikemminkin sen syntymättä jäämisen) mytologista
alkunäyttämöä. Toinen näistä on kuvaus Bereniken
kaksossisaresta Nora Mortalesta, joka on kuollut jo ennen syntymäänsä
ja löytyy puolikehittyneenä sikiönä teini-ikäisen
Bereniken ruumiin sisältä -- selittäen tämän viivästyneet
kuukautiset. Toinen on kohtaus, jossa Berenike ja hänen ystävänsä
Dafne -- Bereniken sanoin “kylmä, selkeä ja asiallinen“-- salaliittoutuvat
naisellisen haavoittuvuuden ruumiillistumaa, Dafnen enkelikiharaista serkkua
vastaan. Petos johtaa tytön kuolemaan, mutta koska Berenike ja Dafne
eivät saa siitä rangaistusta, heidän on kiellettävä
syyllisyys itseltäänkin -- missä Dafne onnistuu mutta Berenike
ei. Tämäkin asetelma kuvataan intensiivisyydellä, joka antaa
sille psykoanalyyttisesti tulkittuna jonkinlaisen “kantanäyn“ statuksen,
kuviteltunakin se on psykologisesti perustava ja tosi. Keksityllä
ja “todellisella“ muistolla ei muutoinkaan ole juuri eroa-- kuten Berenike
itsekin arvelee -- eikä yksityisesti keksittyä kuvaa voi erottaa
kollektiivisista kuvista. Muisti valitsee muistetttavaksi kaiken konkreettisen
joukosta sen, millä on symbolistakin arvoa.
***
Elke Schmitterin Rouva Sartoris (Otava 2002, suom.
Tiina Hakala) on myös tietynlainen tutkielma naiseuden traumoista.
Pintapuolisesti tarkastellen sen teemoissa on paljon samaa kuin Bereniken
hiuksissa. Myös siinä nainen, kertojaminä, ajelehtii jätetyksi
tulemista seuranneen hermoromahduksen jälkeisessä tilassa.
Kertoja on tosin parikymmentä vuotta vanhempi ja naimisissa, eikä
rouva Sartoriksen hermoromahdus johda sairaalaan saakka: hän vain
menettää elämänhalunsa tavalla, jota nykyään
on tapana masennukseksikin kutsua, mistä syystä hänelle
ehdotetaan hiukan terapiaa ja pillereitä.
Kaunokirjallisesti näissä kahdessa kirjassa
ei silti ole juuri mitään yhteistä. Siinä missä
Lindberg jättää rohkeasti kaiken sen varaan, että lukija
samastuu itsereflektiiviseen ja –ironiseen Berenikeen, Schmitter puolestaan
pelaa varman päälle valiten etäännyttävämmän
kuvaustavan: hän kutsuu lukijansa analysoimaan, moralisoimaan ja psykologisoimaan
elämänsä tapahtumia yksioikoisen lakonisesti raportoivaa
päähenkilöä.
Jo otsikko tekee selväksi, että Schmitter
tahtoo peilata Sartoristaan Rouva Bovaryyn. Tämä nykyaikaistettu
ja inhorealisoitu Bovary-muunnelma ei onneksi kerro turhautuneesta kotirouvasta
tai perheelleen omistautuneesta tunnollisesta uhrautujaäidistä.
Näitä naisisia roolejahan me jo olemme oppineet ajattelemaan
naisen elämänpiiriä rajoittaviksi, joten kuvaus kotirouvasta
naiivina, sisällyksetöntä elämää viettävänä
ihmissuhderiippuvaisena luuserina tuskin muuta kuin vahvistaisi näitä
ennakko-oletuksia. Schmitter kuitenkin vihjaa kiusallisella tavalla mahdollisuuteen,
jonka pohjoismaisessa työn ja perhe-elämän onnistuneesti
yhteensovittaneet järkevät naiset omahyväisessä emansipoituneisuuden
illuusiossaan mieluimmin unohtaisivat: paljo puuhastelu ei välttämättä
takaa kokemusta elämän mielekkyydestä. Rouva Sartoriksella
nimittäin on sekä työ että perhe-elämä, mutta
työ on tunnetasolla sivuseikka, kuten lapsi ja mieskin. Tyttömäisen
viattomasti Sartoris lataa suuria odotuksia suhteeseensa salaisen rakastajan
kanssa, jolle lukija alusta asti ymmärtää kaiken olevan
pelkkää harmitonta huvia. Tilanteessa, jossa rakastaja pettää
ja jättää Sartoriksen, tälle on täysin yhdentekevää,
että ympärillä on keski-ikäisen keskiluokkaisen elämän
kehykset ja arki aviomiehineen ja teini-ikäisine tyttärineen.
Sartoriksen koko maailma romahtaa aivan yhtä odottamatta ja totaalisesti
kuin aiemmin nuoruuden ensirakkautta seuranneessa pettymyksessä.
Sartoris -- Bereniken tavoin-- identifioituu seksuaalisuutensa
sekä romanttisen rakkauden ja rakkaudettomuuden kautta ja asettaa
onnensa riippuvaksi (miehen) rakkaudesta. Berenike pitää tätä
itsessään havaitsemaansa riippuvuutta (miesten) rakkauden tavoittelusta
ongelmana ja tahtoo torjua sen -- onhan hän niin paljon muutakin:
älyllisesti kunnianhimoinen nainen, jonka pitäisi päästä
“maailmankuuluksi arkeologiksi koulutustaan vastaaviin tehtäviin“.
Sartoris ei lainkaan käy tämänkaltaisia sisäisiä
kamppailuja. Hän ottaa vakavasti ja kirjaimellisesti seksuaalisvetoisen
romanttisen rakkauden ihanteen elämänsä ainoaksi merkitykselliseksi
asiaksi – jolloin tulevat näkyviin kyseisen ihanteen sisäiset
ristiriitaisuudet ja määritelmänomainen saavuttamattomuus.
Vaikka Rouva Sartoris onnistuu herättämään
joitain kiinnostavia kysymyksiä feminiinisistä psykopatologioista,
sitä ei silti voi hyvällä tahdollakaan lukea mitenkään
feministisesti motivoituneena teoksena -- jollainen Bereniken hiukset kaikessa
intensiivisyydessään epäilemättä on. Schmitter
kirjoittaa ensi sijassa myyvää kirjaa suurelle yleisölle
-- ja silloin on varminta turvautua kliseisiin. Schmitterin voi jopa tulkita
uusintavan stereotypiaa naisen aggressioista ja väkivaltaisuudesta
seksuaalisen turhautumisen oireina. Toisaalta on kyllä epävarmaa,
onko Sartoriksen tapauksessa tietoisessa tappamisessa edes kyse mistään
”kostosta” saati ”aggressioista”. Pikemminkin tällainen toiminnallisuus
on vain luonteva osa Sartoriksen kaikkien unelmien lopullista kuoliniskua
seurannutta uutta mutkatonta elämänasennetta -- tuota kaikesta
asioiden turhasta (feminiinisestä) vatvonnasta puhdistettua mentaliteettia,
jota kirjan lakoninen kielikin heijastaa. Rouva Sartorishan on jo ajat
sitten tottunut suhtautumaan valtaosaan elämästään
pelkkänä tyhjänä rituaalimaisena jäljittelynä,
eikä hänelle ole aiemmissakaan elämänvaiheissa ollut
mikään ongelma osallistua näihin rituaaleihin – ainoastaan
muiden ihmisten liian vakava ja antaumuksellinen suhtautuminen näihin
kaikkiin toisarvoisiin asioihin on ajoittain herättänyt hänessä
vilpitöntä vihaa tai inhoa.
Kertojaäänenä Sartoris on toki hullu
-- mutta Berenikeen verrattuna aavemaisen tasapainoisesti ja järkevästi.
Hän vain lisää defenssejä, linnoittautuu niiden taakse,
vaihtaa neuroosinsa toisiin ja on tietämätön tilastaan.
Lamautunut Berenike sairaalasänkynsä lakanahaudan pohjalla vaikuttaisi
sen sijaan kaikkine harhoineen ja fobioineenkin olevan keskellä tervehtymisprosessia
ja jonkin uuden syntyä -- utelias ja odottava. Ja mikä tärkeintä:
Lindberg luo vaikutelman, että feministiseen tiedostamisprosessiin
rinnastuvan puhdistavan psykoosinsa jälkeen Berenike ei suinkaan ihannetapauksessa
ole ”yhtä terve” kuin ennen sairastumistaan, vaan pikemminkin paljon
terveempi: vapautunut normaaliuden ihannoinnista ja kykenevä
tunnistamaan poliittiset ongelmat poliittisiksi.
KAISA LUOMA
kaisa.luoma@uta.fi
|