|
28. kagyu monlam -rukoustapahtuma 15. – 22.12.2010 Bodhgayassa Intiassa
Gyalwang Karmapan haastattelu 29. marraskuuta 2010 Ensimmäisen Karmapan lyhyt opetus
Karmapan opetuksia Atishan tekstiin Lamppu valaistumisen polulle 1. päivä Myötätunto on polun sisin olemus & Riita tuhoaa Dharman 2. päivä Todellinen dharmanharjoitus muuttaa mielemme & Myötätunto kaikkia olentoja kohtaan 3. päivä Elämme ollaksemme hyödyksi olennoille & Tulevaisuus on omissa käsissämme
Kagyu monlam, Karmapan opetuksia Toivomusrukousten kuninkaasta: 1. päivä Kertymien kokoaminen ja esteiden puhdistaminen 2. päivä Lahjojen antaminen ja huonojen tekojen tunnustaminen 3. päivä Huonoista teoista luopuminen 4. päivä Oman mielemme kesyttäminen pitää dharmaa yllä 5. päivä Ääretön bodhimieli lukemattomia olentoja kohtaan 6. päivä Akshobya-initiaatio 7. päivä Sojong-valat, Kangyur-kulkue ja Akshobya-rituaali 8. päivä Kunnianosoitus lamavanhimmille, Lama chöpa, almukierros ja lamppurukoukset
Lähde : Kagyu monlamin viralliset sivut 28th Kagyu Monlam Schedule (download pdf.)
Tämä on 28. kerta, kun korkeat lamat johtavat tuhansien munkkien, nunnien ja maallikkojen joukkoa, joka rukoilee maailman hyvinvoinnin puolesta. Toiveena on, että buddhien ja bodhisattvojen viisauden ja myötätunnon voima koskettaisi kaikkia tuntevia olentoja.
Akshobya-retriitti 23.11. – 3.12.2010
Juhla Bodhgayassa 8. – 9.12.2010
Ensimmäisen Karmapan Düsum Khyenpan syntymästä on kulunut 900 vuotta. Suorat videolähetykset alkaen keskiviikkona 8.12. Videotallenteet julkaistaan myös, joten ohjelmia voi katsoa myöhemmin. Tapahtuma-aikataulu ja videot osoitteessa http://www.kagyumonlam.tv.
Avajaiset 8.12. aamupäivällä. Iltapäivällä Ensimmäisen Karmapan gurujooga ja ganachakra (tiib. tsog). 9.12. aamulla sang savu-uhri ja iltapäivällä Mahakala-puja ja ganachakra. Erikoissivusto Karmapa 1110 - 2010 (engl.) ja Ensimmäisen Karmapan opetus (suom.)
Kolmen päivän kurssi 10. – 12.12.2010
Hänen pyhyytensä 17. Karmapa Ogyen Trinley Dorje opettaa Bodhgayassa sanghaa ja maallikko-oppilaita aiheena Atishan Lamppu valaistumisen polulle (suomennettu juuriteksti). Raportti (engl.) Video
Padmasambhava-initiaatio 13.12.2010
Kagyu monlam rukousjuhla 15. – 22.12.2010 (8 päivää)
17. Gyalwang Karmapa Ogyen Trinley Dorje antaa opetuksia Ensimmäisen Gyalwang Karmapan, dharmaguru Dusum Khyenpan kirjoittamasta tekstistä, jonka otsikkona on Opetus yleisölle. Hänen pyhyytensä antaa erilaisia mietiskelymenetelmiä koskevia suullisia ohjeita ja kommentaarin rukousjuhlan kunakin päivänä tehtävistä rukouksista. Lisäksi rukoillaan Tiibetin hyvinvoinnin puolesta.
Elävien puolesta lausutaan mm. Lääkäribuddhan, Taran ja Guru Rinpochen rukoustekstejä ja Akshobya-rituaali tulirituaaleineen tehdään niiden puolesta, jotka ovat siirtyneet pois tästä maailmasta. Sekä elävien että kuolleiden puolesta luetaan Kangyur [Buddhan opetukset] kannesta kanteen, tehdään 16 arhatin rituaali, almukulkue, sutraperinteen gurupuja, jonka yhteydessä jaetaan siunattua ruokaa (tsog) sekä lausutaan lamppurukoukset.
22.12.2010 aamulla klo 2.30 – 5 Suomen aikaa kagyu monlamin osallistujat tekevät pitkän iän rukouksia kolmelle pitkän elämäntyön tehneelle kagyu-opettajalle, Kyabje Thrangu Rinpochelle, vajramestari Tenga Rinpochelle ja Khenpo Tsultrim Gyatsolle. Harjoituksia voi seurata kagyu monlam tv:ssä ja niihin voi osallistua lataamalla harjoitustekstit täältä.
Gyalwang Karmapan haastattelu 29. marraskuuta 2010
Kagyu monlamin järjestelytoimikunta tapasi Hänen pyhyytensä Karmapan Tergarin luostarissa Bodhgayassa. Toimikunnan eri osastot esittivät kysymyksiä etukäteen ja haastattelu tehtiin tiibetiksi. Karmapan tiukan aikataulun vuoksi vastaukset ovat lyhyitä, mutta olemme kiitollisia, että aika keskustelulle järjestyi.
28.
kagyu monlamin pääteemana on ”Maailman hyvinvointi”, mikä tarkoittaa
fyysistä maailmaa ja tuntevia olentoja. Miksi? Vuonna 2010 on ollut
paljon luonnonmullistuksia, erityisesti
Jyekundossa Tiibetissä, oli Drugchun maanvyöry ja tulvat Ladakhissa Intiassa. Niissä on menetetty monia ihmishenkiä. Tässä
monlamissa rukoillaan niiden puolesta, jotka menettivät henkensä,
eloonjääneiden puolesta ja että läheisiään ja sukulaisiaan
menettäneet toipuisivat nopeasti. Tämän monlamin aikana rukoilemme
kaikki yhdessä, että he voisivat rakentaa itselleen onnellisen
elämän uudelleen.
Karmapa-linjan ensimmäinen edustaja, Düsum Khyenpa syntyi tasan 900
vuotta sitten ja monlamin aikana teemme pitkän iän seremonian
Thrangu Rinpochen, Dorlob Tenga Rinpochen ja Khenpo Tsultrim Gyatso
Rinpochen puolesta. Nämä kolme karma kagyu -lamaa, joiden elämäntyö
dharman ja tuntevien olentojen puolesta on ollut suurta, ovat jo
iäkkäitä. Sutria ja tantroja yhdistavä pitkän iän puja-seremonia on
keino pyytää, että he jatkaisivat työtään ja eläisivät pitkään
opetusten ja tuntevien olentojen tähden.
Yleensä järjestämme Akshobhya (tiibetiksi Mitrugpa) -mandalarituaalin ja tulipujan kuolleiden puolesta. Toisin kuin aiempina vuosina teemme Akshobyan puhdistusrituaalin nyt kuutena iltana monlamin aikana. Seitsemäntenä iltana tehdään tulipuja. Näin teemme, koska kuten sanottu, paljon ihmisiä on kuollut luonnonkatastrofeissa eri puolilla maailmaa. Erityisesti muistamme Jyekundon, Drugchun ja Ladakhin uhreja ja siksi tulipuja tehdään tavallista pitemmän kaavan mukaan.
Mitä muotoja ja aiheita voiveistoksissa on tänä vuonna?
Viime vuoden tapaan keskellä kuvataan Buddhan teot Avadanan (kertomusten) mukaan. Samoin kuvataan kahdeksan maallista suojelijaa – neljä suurta jumalaa ja neljä suurta kuningasta – jotka suojelevat buddhalaisia ja heidän hyviä tekojaan ja laajemmin ei vain buddhalaisia, vaan kaikkia olentoja, jotka tekevät hyvää. Koska olemme nyt Intiassa, tavallaan tässä osoitetaan kunnioitusta Intian hindujumalille, jotka suojelevat hyvää, hyviä olentoja, ja koska Buddha ylisti heitäkin, siinä on syy tehdä torma erityisesti heille tänä vuonna. Tormas and other offerings
Millainen on pääportin arkkitehtuuri tänä vuonna?
Tiibetiksi tulku tarkoittaa kuitenkin jotain muuta. Pyhät olennot, joiden rukouksilla on voima käydä toteen, syntyvät yhä uudelleen rukoiltuaan opetusten ja olentojen puolesta oppilaidensa ja läheisimpien sydänoppilaiden tavoitteet mielessään. Tässä tulku-sana ei rajoitu vain kolmen kayan viitekehykseen. Ennemminkin he ovat bodhisattvoja, joilla on voima toteuttaa rukouksensa ja jotka jälleensyntyvät ajatellen tuntevien olentojen, oppilaidensa ja sydänoppilaidensa parasta. Kutsumme heitä tulkuiksi.
Erityisesti Gyalwang Karmapoiden jälleensyntymäketju ei ole vain sanahelinää. Jos me itse aiomme pitää mahamudra-perinteen viisautta ja rajatonta myötätuntoa yllä, meidän on sovellettava niitä käytäntöön jatkuvin ponnistuksin. Vain sillä tavalla perinne voi pysyä elävänä. Jos vain puhumme ja suoritamme rituaaleja, on vaara että perinne taantuu.
Tämänvuotinen opetus, Jowo Atishan ”Lamppu valaistumisen polulle” on
suunnattu Himalajan alueelta kotoisin olevalle väestölle, heistä
monet ovat olleet buddhalaisia sukupolvien ajan. He ovat pyytäneet
näitä opetuksia. Kuka tahansa saa kuitenkin osallistua ja opetus on
siten suunnattu kaikille. Tiibetiläiset ja muut Himalajan asukkaat harjoittavat tiibetinbuddhalaisuutta hinayanan, mahayanan ja vajrayanan tasoilla tietyssä järjestyksessä. Emme tee harjoituksia vain sen mukaan, ovatko kykymme vähäiset tai suuret. Tantraa ei ole hyvä harjoittaa, ennen kuin on sen tasolla. Siksi Atisha esitteli asteittaisen polun harjoitukset.
Miksi Toivomusrukousten kuningas: jalo pyrkimys erinomaiseen
käytökseen valittiin opetusaiheeksi monlamissa? Silloin kun edesmennyt Bokar Rinpoche johti kagyu monlamia, kun hän oli aloittanut perinteen uudelleen Bodhgayassa, lausuttiin Samantabhadran pyrkimysten kuningasta: jaloa pyrkimystä erinomaiseen käytökseen [tiibetiksi Sangchos monlam]. Sitä on sitten lausuttu joka vuosi. Koska saimme Milarepan elämää koskevat opetukset päätökseen viime vuonna, vaikutti siltä, että tämän vuoden monlamiin olisi hyvin sopivaa sisällyttää opetuksia Sanchos monlamista, ja siksi annan siihen lyhyen kommentaarin.
Kertoisitteko hiukan Düsum Khyenpan ”puhuvasta patsaasta”?
Ensimmäisen Karmapan lyhyt opetus
Mikä on viestinne kaikille niille, jotka osallistuvat 28. kagyu monlamiin, kuuntelevat sitä tai tekevät vapaaehtoistyötä?
Sen perusteella uskon, että tällä on vaikutusta maailmanrauhaan. Ilman osallistujia kagyu monlamia ei olisi. Heidän ystävällisyyttään muistaen toivon, että tämä suuri dharmajuhla järjestetään joka vuosi ja että siitä tulee entistäkin merkityksellisempi ja sisältörikkaampi. Teidän ansiostanne voin toivoa, että kaikki tuntevat olennot löytäisivät dharman ilon ja tervehenkisen onnen. Edelleen toivon, että he jakavat muille iloa ja onnea, joka dharmaan liittyy.
Puhe tyhjyydestä 3.12.2010 Root Institute, Boghgaya, Intia. Naomi Levinen raportti
Root Institute on rauhan tyyssija muutaman kilometrin päässä Bodhgayan pölyisestä ja meluisasta keskustasta. Hänen pyhyytensä Karmapa teki kolme hidasta kumarrusta alttaria kohti ja asetti khatan Hänen pyhyytensä Dalai Laman kuvan alle ja siunasi sitten uhrilahjat. Hän nousi muutaman portaan istuimelleen hymyillen hyväkuntoisen näköisenä, odotti mandalalahjan uhraamisen ajan ja puhui sitten tiiviisti yhteen pakkautuneelle kuulijakunnalle. Tämä oli hänen viides vierailunsa täällä, ja Karmapa tuntui viihtyvän hyvin tutussa ympäristössä. Hän kiitti sanghaa erinomaisesta työstä paikallisen yhteisön parissa – he eivät olleet jättäneet myötätuntoa ajatusten tasolle vaan sovelsivat sitä käytäntöön.
Liikuttavalla nöyryydellä hän sanoi, ettei tiennyt paljon Sydänsutra-aiheesta eikä tuonpuoleisesta viisaudesta ja esitti sitten tavan, jolla voimme saada yhteyden tyhjyyteen, ei filosofisen väittelyn kautta vaan suoraan käytännössä.
Seuraava on ote englanninkielisestä käännöksestä:
”Jotta ymmärtäisimme helpommin, tyhjyyttä voidaan tarkastella siitä näkökulmasta, että se tarjoaa meille mahdollisuuden. Koska kaikkien asioiden perusluonto on tyhjyyttä, mikä tahansa voi ilmentyä. Samalla kun asiat ilmentyvät, on tyhjyys. Tyhjyys tarjoaa mahdollisuuden, kaikki mahdolliset asiat voivat ilmestyä. Ilmestyminen ei estä tyhjyyttä. Tyhjyys ei estä ilmestymistä. Ne tapahtuvat samanaikaisesti. Totuttujen ajatusmalliemme mukaan ajattelemme, että olemassaolo ja olemattomuus ovat kaksi eri asiaa. Ne eivät voi tapahtua samanaikaisesti, niin luulemme. Meidän täytyy löytää tapa vapautua itsekkäistä ajatusmalleistamme, jotta näkisimme, miten ilmiöt ja tyhjyyden perusluonto eivät estä toisiaan.
Lyhyesti sanoen ongelmana ei ole se, että jokin ei ole olemassa; ongelma on siinä, että jotain on olemassa. Meillä on vaikeuksia, koska ilmiöt ovat vuorovaikutuksessa keskenään ja tuloksena on esimerkiksi loukkaantumisia. Näkyvät ilmiöt ovat tietenkin olemassa. Se on se, minkä näemme ja koemme. Mutta tärkeää on se, miten se nähdään oikealla tavalla. Sillä ei ole mitään tekemistä sen kanssa, että yrittää teeskennellä, ettei mitään ole tai kieltää ilmiöiden olemassaolon. Samalla kun asiat ilmenevät meidän tarvitsee vain nähdä, mikä on oikein ja totta suhteellisesti ja mikä on oikein ja totta pohjimmiltaan. Sillä ei ole tekemistä näkyvien ilmiöiden kieltämisen kanssa. Kyse on sen ymmärtämisestä, että samalla kun asiat ja ilmiöt ilmenevät, kaiken pohjimmainen luonto on tyhjyyttä. Joten ilmiöiden ja niiden pohjimmaisen luonnon välillä ei ole ristiriitaa. Meidän tulee pystyä lähestymään ympärillämme olevaa ilmiömaailmaa tällä tavoin.”
Kaikki kokoontuivat hänen ympärilleen, kun hän sytytti tulen heliumpallon alle. Se nousi siniselle taivaalle kyljessään ympäristönsuojeluviesti: SAVE THE CLIMATE ACT NOW.
Karmapan opetuksia Atishan tekstiin Lamppu valaistumisen polulle (juuriteksti)
Lähde:
Lamp for the Path to Enlightenment Day 1 &
Kuvagalleria Ensimmäinen opetuspäivä 10.12.2010
Aamupäivä
Raportti: Michele Martin (lyhennetty)
Karmapa loi ensin katsauksen menneeseen ja muisteli, miten hän aluksi opetti Mahayana-hotellin pienessä salissa. Kun se kävi liian ahtaaksi, siirryttiin taiwanilaiseen temppeliin ja sitten Tergarin luostariin ja lopulta tähän suureen tilaan, minne mahtuu tuhansia kuulijoita. Atishalla on yhteys kagyu-perinteeseen Gampopan kautta. Hän opiskeli kadampa-perinnettä ennen kuin tapasi Milarepan ja sai tältä mahamudra-opetukset. Kun Gampopa yhdisti nämä kaksi opetusten virtaa, ne muuttuivat yhdeksi harjoitusperinteeksi, jota kagyu-linja noudattaa.
Ihmisillä on äly, jonka nojalla he voivat valita mistä pitää kiinni ja mistä luopua. Meidän tulee ensin pohtia laajasti, mikä auttaa kaikkia olentoja ja mikä heitä vahingoittaa. Sitten toimimme ruohonjuuritasolla sen mukaan.
Aidolle dharmanharjoittajalle harras omistautuminen ei riitä.
Dharman alkulähtökohta on ihmiselämän arvostaminen ja se, että
erottaa hyvän pahasta. Jotta saavuttaisimme sellaisen valaistumisen
tason kuin Vajradhara, meidän täytyy ensin muuttua hyviksi ihmisiksi
ja ymmärtää omaa mieltämme. Muuten dharmanharjoituksemme on vain
muiden matkimista.
Miten meidän tulisi kuunnella opetuksia? –Niin kuin janoaisimme kovasti vettä. Jotkut ajattelevat jo tuntevansa dharman, joten heidän mielensä on täynnä ylpeyttä, eivätkä he voi kuulla. Älkäämme olko sellaisia. On monia tapoja opettaa, mutta haluaisin opettaa niistä asioista, jotka ovat lähellä sydäntämme ja jotka inspiroivat meitä. En halua tehdä oppinutta vaikutelmaa vaan opettaa niitä asioita, joista on teille hyötyä. Kaikki Buddhan opetukset liittyvät siihen miten voimme muuttaa itseämme. Älkää pelkästään kuunnelko vaan miettikää, miten voitte itse muuttua.
Iltapäivä
Lisäksi teksti sisältää kaikki Buddhan ohjeet, siitä tulee tiibetinkielinen sana kadampa. Ka tarkoittaa buddhan puhetta ja dam ohjeita. Nämä helppoon muotoon kirjoitetut ohjeet auttavat meitä etenemään tiellä kohti valaistumista.
Luopuminen ja myötätunto näyttävät minusta kaksisuuntaiselta peililtä: sisäänpäin katsoessa syntyy luopuminen ja ulospäin katsoessa myötätunto. Jotta bodhimieli kehittyisi, meidän on oivallettava, että kärsimystä on kaikkialla samsarassa ja laajennettava toive kärsimyksestä vapautumiseen koskemaan kaikkia. Mahayana ei voi olla olemassa ilman bodhimieltä ja siihen täytyy liittää ymmärrys tyhjyydestä ja itsen olemattomuudesta.
Vajrayanassa lama on keskeisessä asemassa. Siksi on tiedettävä, miten lama kohdataan, miten otetaan vastaan initiaatioita ja kehitytään. On tiedettävä mikä samaya on ja mitä ovat vajrayana-valat. Erityisen tärkeää on tuntea juurivalat, jotta ei riko niitä. Mitä pitemmälle vajrayanan tiellä edetään, sitä vakavampia seuraamuksia rikkomuksista on.
Lamppu valaistumisen polulle sisältää viisi osaa: turvautuminen, pyrkimyksellinen ja toiminnallinen bodhimieli, tyyneysmietiskely, taitavat keinot ja viidentenä viisauden ja myötätunnon ykseys. Käytän neljännen Gyaltsap Rinpochen kommentaaria, joka on Kadampa Geshe Sharawan kommentaarin kanssa yhdenmukainen.
kaikille kolmen ajan Voittajille, heidän opetukselleen ja niille, jotka pyrkivät kohti hyvyyttä.
…ja ihmisille, joilla on enemmän hyviä ominaisuuksia kuin itsellämme.
Hyvän oppilaan, Jangchup Ön, kannustamana
Atisha kirjoitti tekstin Ngarin kuninkaan, Jangchup Ön pyynnöstä.
sytytän valon lamppuun, valaisemaan polkua valaistumiseen.
Lamppu auttaa tiellä pimeässä niin ettei eksy – tämä teksti on
lamppu niiden avuksi, jotka ovat valaistumisen tiellä.
2. Tiedä, että on kolmenlaisia ihmisiä sen mukaan, ovatko heidän kykynsä vähäiset, keskinkertaiset tai suuret. Kuvaan tässä tarkkaan heidän erilaiset ominaisuutensa.
Säkeet 3‒5
määrittelevät nämä erilaiset kyvyt. 3. Tiedä, että he, jotka hinnalla millä hyvänsä etsivät itselleen olemassaolon kiertokulun nautintoja, eivätkä mitään muuta, ovat niitä, joilla on vähäisimmät kyvyt.
4. Heitä, jotka etsivät rauhaa pelkästään itselleen ja kääntävät selkänsä maalliselle hyvälle huonoja tekoja välttäen, kutsutaan kyvyiltään keskinkertaisiksi.
5. Heillä, jotka oman kärsimyksensä kautta haluavat totisesti saada muiden kärsimykset kokonaan lakkaamaan, on suuret kyvyt.
Muistiinpanoja ensimmäisen päivän opetuksista
Bodhgaya, Intia 10.12.2010 Lähde: Naomi Levinen raportti
"Ensinnäkin haluan opettaa teitä niin, että opetus menee suoraan sydämeenne.
Ei riitä, että omistaudumme dharmanharjoitukselle ja uskomme siihen. Jos väitämme olevamme buddhalaisia, mutta emme tee harjoitusta, buddhalaisen ja ei-buddhalaisen välillä ei ole eroa. Syy siihen, miksi emme edisty harjoituksessa, piilee siinä, että emme arvosta kallisarvoista ihmiselämää. Aivan ensiksi meidän täytyy muuttua hyviksi ja vastuuntuntoisiksi ihmisiksi.
Miten teemme ihmiselämästä entistä tarkoituksenmukaisemman? –Siten, että emme anna mielemme joutua kielteisten tunteiden valtaan. Meidän täytyy muuttaa mielemme ja sitten tehdä harjoitusta.
Voimme pyrkiä luomaan itsellemme paremman elämän tai vapautumaan samsarasta. Ne, jotka näkevät samsaran kaikkialla, ovat keskitasoisia: kaikki johtaa kärsimykseen. Suuret olennot hallitsevat kaikkea myötätunnolla. Kun tunnet samsaran kärsimysten polttavan kuin tuli, yrität pikimmiten saada kaikki ulos. Ellet voi ottaa vastuuta muista, et harjoita mahayanaa. Sen ydin on auttaa muut pois kärsimyksestä. Se on jotain, mitä sinun täytyy tehdä joka päivä.
Dzogpa chenpo -dharma [”suuri täydellisyys,” nyingma-koulukunnan
vastine kagyu-koulukunnan mahamudra-harjoituksille] ei riitä.
Ihmisen on muututtava suureksi täydellisyydeksi. Pelkkä syvällinen
opetus ei muuta sinua syvälliseksi.
Afganistanista Bamyanin alueelta tuli eräs ryhmä tapaamaan minua. Nämä ihmiset tulivat paikasta, missä Buddha[patsaat] tuhottiin. Sanoin heille, että Buddhan kuvat oli tuhottu, mutta tavallaan se on hyvä. Muslimien mielestä Jumalalla ei ole muotoa, joten heistä tuntuu pahalta, jos teemme kuvan. Siitä tuli este. Nyt välillämme ollut ongelma on tuhottu. Tämä saattaa olla tapa, jolla muslimit ja buddhalaiset saadaan kohtaamaan. Myötätunnon kautta kaikki ongelmat ja riita poistuu kokonaan. Pahin mahdollinen teko on dharmasta luopuminen. Suurin syy dharman tuhoutumiseen on sen seuraajien keskinäiset riidat. Sanotaan, että dharmasta luopuminen on pahempaa kuin että tuhoaisi kaikki maailman stupat."
Lamppu valaistumisen polulle Lähde: Lamp for the Path to Enlightenment Day 2 & Kuvagalleria
Toinen opetuspäivä 11.12.2010 Aamupäivä
Todellinen dharmanharjoitus muuttaa mielemme
Raportti: Michele Martin
ei lopu eikä ala, ei lakkaa eikä ole pysyvä, ei tule eikä mene,
eikä
ole erilainen eikä samanlainen. opetusten mukaan kyseessä on rauhan tila. Kumarran täydellisten buddhien aidoille sanoille.
Sitten alkoivat opetukset. Sanotaan, että ilman mielenharjoitusta
olemme kuin lampun kuva: se ei valaise eikä poista pimeyttä. Samalla
tavalla ellemme todella muuta mieltämme, olemme vain
dharmanharjoittajan kuva, eikä dharma voi täyttää tehtäväänsä niin
että heräisimme täydellisesti.
Ensimmäinen Karmapa Düsum Khyenpa sanoi, että opetusten
kuuntelemisen ja opiskelun kautta ymmärrämme mielen luonnon;
pohdiskelemalla syntyneen viisauden avulla hallitsemme
heikkouksiamme ja mietiskelyssä syntyneen viisauden avulla
katkaisemme heikkouksien juuret kokonaan.
Kadampa-opettajilla on eräs keino taistella heikkouksia vastaan. Heillä on mustia ja valkoisia pikkukiviä. Jokaisen hyvän ajatuksen jälkeen syrjään laitetaan valkoinen kivi ja huonon ajatuksen jälkeen musta kivi. Istunnon tai päivän päätteeksi edessä on sitten yksi kasa valkoisia kiviä ja toinen kasa mustia kiviä. Kasojen suuruudesta mietiskelijä näkee, onko hän ollut myönteisellä vai kielteisellä mielellä ja seuraavana päivänä hän yrittää olla entistä myönteisempi. Voimme myös muistella, mitä vastalääkkeitä olemme käyttäneet heikkouksia vastaan. Näin voi työskennellä vaikka vuoden, ja lopussa tutkia onko muutosta tapahtunut. Muuten on vaikea muuttaa itseään.
Turvautuminen
[Hänen pyhyytensä Karmapa antoi turvautumisvalat.]
Turvautumalla etsimme vapautumista, joka on pysyvä rauhantila. Se ei
ole jotain, mikä voitetaan vaaleissa ja hävitään seuraavalla
kerralla. Emme voi ostaa emmekä tuottaa ulkopuoleltamme. Se ei ole
kaukana idässä sillä aikaa kun itse olemme lännessä, vaan vapaus
löytyy omasta mielestämme. Siksi koemme kärsimystä. Kivet eivät
kärsi, koska niillä ei ole mieltä.
Miten se tehdään? 2500 vuotta sitten Buddha oli prinssi, jolla oli kaikkea mitä toivoa saattaa. Sitten hän näki sairaan, vanhuksen ja kuolleen ruumiin. Hän näki myös munkin ja kysyi, kuka hän oli. Hänelle vastattiin, että kyseessä oli maailmasta luopunut henkilö. Prinssi luopui myös maailmasta vapautuakseen. Vuosien harjoituksen jälkeen hän löysi keskitien asketismin ja ylenpalttisten nautintojen välistä ja valaistui. Buddha ymmärsi asiat perin pohjin niin kuin ne ovat. Hän lakkasi tukeutumasta tajuntaan (tiib. rnam shes), joka näkee vain asioiden muodot ja oivalsi ikuisen viisauden (tiib. ye shes), joka näkee asiat sellaisina kuin ne ovat.
Tarvitsemme dharmaystäviä, jotka ovat pitäneet samaya-valansa. Yleisesti ottaen lupaamme olla ystävällisiä kaikille olennoille, mutta ensin meidän tulee olla ystävällisiä niille, jotka ovat meitä lähellä. Miten muuten voimme suhtautua suureen määrään eläviä olentoja?
Käyn nämä nyt läpi kohta kohdalta. (1) Se ettemme turvaudu maallisiin jumaluuksiin ei estä kumartamasta tai antamasta lahjoja tietyissä tilanteissa. Tässä tarkoitetaan sitä, että emme sydämemme pohjasta etsi heiltä turvaa, koska nämä jumaluudet voivat auttaa meitä vain ajallisissa asioissa, ne eivät voi johtaa meitä ulos samsarasta. Voimme esimerkiksi etsiä suojaa puun varjosta, mutta varjo liikkuu auringon mukaan. Se on siis ajallinen suoja ja maalliset jumaluudet ovat sellaisia.
Uskontojen takia syntyy konflikteja ja Hänen pyhyytensä Dalai Lama on sanonut, että pelkkä sama “maailmanrauha” ei riitä. Ihmiset näet sotivat maailmanrauhan puolesta. Tarvitsemme rauhaa, joka syntyy väkivallattomuudesta. Voimme löytää sen mielenhallinnan avulla, sisäisen rauhan, jota mielenmyrkyt eivät häiritse.
(3) Kun turvaudumme sanghaan, vältämme kielteisiä ystäviä. He ovat ihmisiä, joilla on lahkolaisia näkemyksiä. Turvaudumme kaikkiin buddhiin, kaikkiin dharmaopetuksiin ja kaikkiin sanghan jäseniin. Ellemme ajattele heistä myönteisesti, rikomme turvautumisvalamme.
Tiibetissä on lukuisia dharmaopetuslinjoja ja jokaisella on omat hyvät puolensa. Ei ole hyvä takertua kamtsang kagyuun. Buddha toivoi, että dharma leviäisi maailmassa kuin auringonvalo. Jos sangha on sopusoinnussa, dharma kestää pitkään.
On vaikea muuttaa itseään kokonaan. Teemme vain niin paljon kuin pystymme. Jos se ei ole muuta kuin yksi lyhyt harjoitus, sekin on hyvä. Pitäkää tämä mielessänne.
Iltapäivä
Raportti: Jo Gibson
Gyalwang Karmapa aloitti selostamalla, että pääasiassa Atishan tekstiä käyttivät mahayanabuddhalaiset, sekä sutrayanan että vajrayanan seuraajat. Täydellinen menetelmä on pyrkimyksellinen ja toiminnallinen bodhimieli.
Aloitamme keräämällä henkisiä ansioita:
7. Täysin valaistunutta esittävien maalausten, patsaiden, pyhäinjäännösten ja erinomaisten opetustekstien sekä muiden vertauskuvien edessä anna lahjaksi kukkia, suitsuketta – mitä sinulla lienee.
Teemme seitsenosaisen rukouksen…
8. Lausuen seitsenosaisen rukouksen Jalon käytöksen ohjekirjasta
…ja turvaudumme.
ja päättäen, ettet koskaan käänny takaisin, kunnes olet saavuttanut täydellisen valaistumisen;
9. luottaen lujasti Kolmeen jalokiveen toinen polvi maahan polvistuneena ja kädet yhteen liitettyinä turvaudu ensin kolme kertaa.
”Kunnes olet saavuttanut valaistumisen” tarkoittaa, että kyseessä on
mahayana-sitoumus, joka on voimassa valaistumiseen asti.
Turvauduttuamme meidän täytyy harjoitella rakastavaa ystävällisyyttä
ja myötätuntoa ensin pyrkimyksellisen bodhimielen ja sitten
toiminnallisen bodhimielen avulla.
Yleisesti sanottuna äidit ovat suuren myötätunnon esimerkki, koska
he osoittavat lapsiaan kohtaan suurta rakkautta ja myötätuntoa.
Mutta voitte myös kuvitella kenet tahansa, joka on ollut teitä
kohtaan ystävällinen ja pitänyt teistä, vaikkapa läheinen ystävä.
Jos käytämme esimerkkinä äitiä, niin vastasyntyneinä olemme kasa
lihaa, vanhempiemme tuotos.
He
antavat meille ruoan ja vaatteet,
kaiken mitä tarvitsemme kun olemme kylmissämme. Äiti pesee meidät ja
ruokkii maidollaan, puhuu meille ja osoittaa rakkautta. Vielä
kasvettuammekin hän antaa ruokaa ja vaatteita, joskus jopa omalla
kustannuksellaan. Äidit näkevät paljon vaivaa lastensa eteen ja
vuodattavat paljon kyyneleitä.
He tahtovat vain lastensa parasta.
Meidän tulisi ymmärtää, miten ystävälliset vanhempamme ovat samsaran
vankeja ja kokevat suunnatonta kärsimystä. Sen seurauksena tulisi
tuntea suurta myötätuntoa heitä kohtaan.
Meidän tulee muistaa, että kaikilla olennoilla on kyky tuntea
nautintoa ja tuskaa. Vaikka joku olisi vihollisemme, siihen on joku
syy, ja usein vika on itsessämme. Ehkä emme ole olleet auttavaisia
tai kunnioittavia.
Neljänneksi meidän tulee ajatella äitiemme kärsimyksiä. Kukaan ei
tahdo kärsiä, ja vaikka emme näe alempien maailmojen kärsimyksiä,
näemme kärsimystä tässä maailmassa: sodan repimiä maita, nälänhätää,
orpoja, rikollisuutta, paikkoja missä kaikki toivo on menetetty.
Niistä uutisoidaan.
Jotta meistä olisi hyötyä muille, tarvitsemme myötätuntoa ja viisautta koskevia ohjeita. Emme tarvitse suuria dharmakeskuksia. Dharmaa opettaessamme meidän tulisi olla kuin kerjäläisiä – kerjäläinen on iloinen yhdestäkin kolikosta. Voimme ajatella tehneemme hiukan hyvää. Pienetkin teot merkitsevät. Jos vaikka autamme vanhusta ottamaan muutaman askeleen, se tuntuu hyvältä, eikö vain?
Lamppu valaistumisen polulle
Aamupäivä
Laulaen lausuttu karmapa chenno -mantra täytti taas paviljongin. Kun Karmapa oli istuutunut, Khenpo Donyo Mirikin luostarista (Bokar Rinpochen luostari) suoritti pitkää ikää toivottavan rituaalin.
Hänen pyhyytensä aloitti puhumalla ihmisistä, jotka ovat köyhiä ja vailla suojaa. Meidän tulisi tuntea heitä kaikkia kohtaan erityistä myötätuntoa. Meidän tulisi ulottaa myötätuntomme olennoille, joiden on vaikea muuttua, jotka tekevät paljon pahaa ja aiheuttavat siten kärsimystä itselleen tässä ja tulevissa elämissä. Meidän tulisi nähdä heidät aarteena ja tuntea erityistä myötätuntoa heitä kohtaan.
Drugpa Kunley väitti, että on hyödyllisempää pohdiskella kuuden maailman olentoja kuin kaikkia buddhia ja jidam-jumaluuksia. Heitä voi olla hiukan vaikea kuvitella tuhansine käsineen ja silmineen. Joten Drukpa Kunleyn mielestä on syvällisempää mietiskellä kuuden maailman kärsimyksiä, koska näemme ja kuulemme kärsimyksen ilman että meidän täytyy mietiskellä. Ja jos mietiskelemme sitä, se liikuttaa, koskettaa sydäntämme.
Jos tutkimme mieltämme huomaamme, että osa siitä käskee meidän tehdä hyviä asioita ja seurata dharmaa; toinen osa käskee nauttimaan elämästä ja väittää, ettei ole tarpeen seurata dharmaa. Kumpaa ääntä kuuntelemme? Emme voi kuunnella kumpaakin yhtä aikaa. Meidän pitäisi luottaa siihen puoleen, joka käskee meidän tehdä hyvää. Jos seuraamme varjon puolta, se on sama kuin liittyisimme huonojen ystävien seuraan, sillä se ääni kuuluu heikkouksillemme.
Toisen laman käskettiin tappaa kulkukoiria ja kun hän kieltäytyi,
hänen kätensä murskattiin kivillä. Myöhemmin hän sanoi, että ei
ollut kärsinyt paljon. ”Nyt kädestäni on hyötyä, koska se ei
tappanut koiria.”
Kun pakenin Tiibetistä käytin ennustusmenetelmää (tiib. mo) nähdäkseni, onko pakeneminen mahdollista. En ollut varma että se onnistuu, mutta minulla oli vahva tunne siitä. Jotkut sanovat, että lähdin hakemaan mustaa hattua (vajrakruunu) viedäkseni sen takaisin Tiibetiin. Mutta ihmisen henki on hattua kalliimpi. Lähtöni syy oli, että tarvitsin opetuksia ja perinteensiirtoa ja kaikki opettajani olivat täällä Intiassa. Olisin lentänyt jos olisin voinut, mutta se ei ollut mahdollista. Ainoa ulospääsytie oli pako jalkaisin.
Buddhat ja bodhisattvat ilmestyvät tarkoituksella ihmisinä
auttaakseen muita. Karmapa aloitti tulku-järjestelmän, joka on eräs
keino olla hylkäämättä eläviä olentoja. Karmapat tulevat maailmaan
yhä uudelleen auttamaan. Karmapa Düsum Khyenpa on auttanut hyvin paljon viimeisten 900 vuoden aikana. Hänen perinteensä on ollut hyödyksi tuhansille ja taas tuhansille ja vapauttanut eläviä olentoja. Perinteen ylläpitäjät ovat ilmestyneet Ensimmäisen Karmapan ystävällisyyden tähden. Jos siis rukoilette näitä lamoja, annatte heille lahjoja ja teette omistusrukouksia, heillä on voimaa ja valtaa. Tuntevat olennot elävät sen seurauksena myönteisemmin ja löytävät todellisen onnen.
Miksi pyydämme buddhia elämään pitkään? –Jotta heistä olisi hyötyä olennoille. Ilman pitkää ikää heistä ei ole hyötyä. Buddha nostatti bodhimielen ja kehitti viisautta ja myötätuntoa monen maailmankauden ajan ja valaistui lopulta. Hän teki sen kaiken auttaakseen eläviä olentoja.
Ne
teistä, jotka haluavat ottaa valan, olkaa hyvät ja polvistukaa, tai
jos ette voi tehdä niin, polvistukaa mielessänne. Nyt ajatelkaa:
”Toivon, että voin auttaa kaikkia olentoja saavuttamaan pysyvän
onnen. En koskaan luovu tästä pyrkimyksestä ja teen jotain asian
hyväksi tästä päivästä siihen asti kunnes saavutan täydellisen
heräämisen.”
Tekstissä puhutaan neljästä huonosta teosta luopumisesta. Mitä ne ovat? Ensimmäinen on laman, sanghan ja muiden ihmisten pettäminen valehtelemalla. Lama on hyvien ominaisuuksien alkulähde ja vanhemmat ovat ystävällisyyden alkulähde. Heidän pettämisensä on erittäin paha asia. Sanghan täytyy pitää huolta siitä, etteivät petä sponsoreitaan, jotka ovat ponnistelun kautta ansainneet lahjoittamansa varat. Jos petämme, kadotamme pyrkimyksellisen bodhimielen ja sen mukana toiminnallisen bodhimielen tai vajrayana-valat.
Toinen huono teko on saada joku katumaan sellaista asiaa, mitä ei pitäisi katua. Esimerkiksi, jos ystäväsi on tehnyt hyvän teon ja kateellisena väität, että teko ei ollut hyvä. Ystäväsi saattaa katua hyvää tekoaan, joten meidän täytyy varoa sitä mitä muille sanomme.
Iltapäivä
Jotkut sanovat, että bodhisattva-valan pohjaksi tarvitaan joku yksilöllisen vapautumisen valoista. Toiset sanovat, että vinayaa ei tarvita, mutta yleisesti ottaen ihmisten hyväksi ei voi alkaa toimia ennen kuin on lakannut vahingoittamasta heitä. Siksi perustana on turvautumisvala. Vala täytyy ottaa pätevältä opettajalta:
23. Ymmärrä, että hyvä henkinen opettaja on kyvykäs suorittamaan valananto-seremonian, hän noudattaa itse näitä valoja ja hänellä on varmuutta ja myötätuntoa antaa ne.
Valoja on erilaisia. Toiset voi ottaa opettajalta ja toiset ilman opettajaa. Opettaja antaa aina vinaya-valat, mutta bodhisattva-vala voidaan ottaa ilman opettajaa. Manjushrin buddhamaan sutran ornamentin mukaan Manjushri otti Ambaraja-nimisenä henkilönä ollessaan valat suojelijoiden läsnä ollessa. Hänen pyhyytensä luki ääneen säkeet 26 – 31, joissa kuvataan, miten se tehdään ja sanoi, että niin voidaan toimia opettajan poissa ollessa.
Mitä
tulee bodhisattva-valan ottamiseen, on hyvä tietää, mikä valan
rikkoo.
Rikkomuksia luetellaan eri määrä eri teksteissä.
Ne
eivät ole ristiriidassa keskenään, vaan luokittelu on tehty eri
tavoin eri perinteissä ja eritasoisille dharmanharjoittajille on
erilaiset vaatimukset.
Edistyneellä tasolla on enemmän vaatimuksia kuin aloittelijoilla.
Ihmisten tulisi soveltaa ohjeita kykyjensä mukaan. Se että kieltäytyy antamasta dharmaopetuksia, koska on saita. Se, ettei anna anteeksi ihmiselle, joka pyytää anteeksi. Buddhasta, dharmasta ja sanghasta luopuminen. Uhrilahjojen varastaminen. Dharman hylkääminen. Sanghan vahingoittaminen tavalla tai toisella. Viiden kauhean teon tekeminen. Kylien, kaupunkien yms. tuhoaminen. Tyhjyyden opettaminen aloittelijoille. Ihmisten mielen kääntäminen pois dharmasta. Saada ihmiset luopumaan pratimoksha-valojen mukaisesta itsekurista. Shravakoiden ja pratyekabuddhien halventaminen. Omista oivalluksista valehteleminen.
Uhrilahjojen antaminen väärällä motivaatiolla.
Bodhimielestä ja tuntevien olentojen auttamisesta luopuminen.
Olemme kokoontuneet Bodhgayaan, joka on hyvin pyhä paikka. Buddha ennusti, että jos ihmiset, jotka eivät ole tavanneet häntä, tekisivät tulevaisuudessa puhtaalla motivaatiolla ja hartaina paikkoihin, joissa hän oli ollut, se olisi sama kuin että olisi tavannut hänet elävänä. Mielemme on keskeisessä asemassa. Joku sanoi kerran: ”Olemme niin suuresti harhan vallassa ja tietämättömiä, että on äärimmäisen onnekasta nähdä oma lama ihmisenä eikä koirana tai aasina.”
Emme tiedä, missä synnymme seuraavan kerran, mutta valamme kestää siihen asti, kunnes valaistumme, miksi se ei siis voisi tapahtua tässä elämässä? Yksi pahimmista asioista on luvata kaikenlaista ja sitten rikkoa lupauksensa. Tarvitsisimme uudenlaisen keksinnön, kojeen, joka automaattisesti tallentaisi kaikki lupauksemme ja antaisi hälytyksen aina kun olemme rikkomaisillamme jonkun niistä. Koska sellaista teknologiaa ei ole olemassa, meidän täytyy vain muistuttaa itseämme lupauksistamme uudelleen ja uudelleen.
[Kuulijat toistivat bodhisattva-valan toiseen kertaan.]
Bodhisattva-valoja ei oteta vain tämän elämän loppuun asti, vaan kunnes valaistumme. Vaikka rikkoisimmekin ne, jos emme hylkää keskeisintä pyrkimystä, emme menetä valojamme.
Hänen pyhyytensä palasi sitten Atishan tekstiin Lamppu valaistumisen polulle. Säkeet 34 – 38 käsittelevät meditaatiota. Jotta tietäisimme, onko avustamme todellista hyötyä tunteville olennoille, tarvitsemme korkeampaa ymmärrystä. Se saavutetaan ahkerasti ponnistellen ja siihen kuuluu mielentyyneys (shamatha).
Onko meidän vaikea mietiskellä siksi, että se on liian vaikeaa vai koska se on liian helppoa? Ehkä se on liian helppoa. Meidän tulisi rentoutua, mutta sen sijaan jännitymme. Karmapa sanoi, että häntä pyydetään hymyilemään valokuvattaessa, mutta se ei ole ollenkaan helppoa ja hän näyttää kummalliselta. Mietiskelykin on vaikeaa, koska se on luonnollinen olotilamme: haluamme olla rentoutuneita, emme hermostuneita. Jos mieli olisi jalkapallo ja potkaisisimme sen kovalla voimalla veteen, se ponnahtaisi takaisin, mutta jos asettaisimme sen lempeästi veteen, se pysyisi paikoillaan.
Keskitien madhyamaka-näkemys tyhjyydestä perustellaan sulkemalla vaihtoehtoja pois. Mahamudra-näkemys saavutetaan kokemuksen kautta. Aloittelijoiden olisi varmaankin hyvä aloittaa analysoimalla ja siirtyä sitten kokemukselliseen tutkimiseen.
Demokratia ja vapaushan eivät ole sitä. Tiedätte asioiden olevan riippuvaisia toisistaan ja teillä on vastuuta. Kaikki mitä teemme, vaikuttaa muihin.
28. KAGYU MONLAM (lyhennetty suomennos) Kuvat: Karma Lekcho, Karma Norbu, Pema Orser Dorje, Hra Liao, Liao Kakee
Ensimmäinen päivä: Rukousjuhla alkaa 15.12.2010
Lähde:
Kagyu Monlam Day 1 &
Kuvagalleria
Raportti: Gelongma Rinchen Khandro
Hänen pyhyytensä tapasi ensin taiwanilaisen ryhmän, joka toi lahjoja. Sitten hän laittoi päähänsä mustan vajra-kruunun ja seisoi istuimensa edessä valkoinen khata-liina käsissään odottaen Ensimmäistä Karmapaa, Düsum Khyenpaa esittävää patsasta, jonka tiedetään puhuneen.
Trumpettien soitto kaikui matkan päästä ilmoittaen patsaan saapumisesta. Keltahattuiset munkit kantoivat sitä hyvin varovasti kumartavan väkijoukon editse ja ojensivat sen Karmapalle, joka asetti sen alttarille näkyviin. Näin hekin, jotka eivät olleet päässeet osallistumaan 900-vuotisjuhlallisuuksiin, saivat mahdollisuuden nähdä siunatun patsaan, ennen kuin se lähetetään maailmankiertueelle.
Toinen istunto – Gyalwang Karmapan opetuksia Toivomusrukousten kuningas: Jalo pyrkimys hyvään käytökseen
Raportti: Michele Martin, video 28th KMC Teaching on King of Aspiration Day 1
Turvautumisen jälkeen
lausuttiin yhdessä
Toivomusrukousten kuninkaan 12 ensimmäistä säkeistöä. Se
tunnetaan myös nimellä Samantabhadran rukous. Tästä tekstistä
Karmapa opettaa nyt viiden päivän ajan. Seurasi mandalalahja ja
pitkän iän rukouksia ja Hänen pyhyytensä esitti toiveen, että kaikki
olennot valaistuisivat sen ansion kautta, minkä sponsorit keräävät
antamalla lahjoja sanghalle. Teetauolla hän toivotti kaikki
tervetulleiksi Bodhgayaan ja kiitti osallistujia.
Ennen Tiibetiä mahayana levisi Kiinaan ja tämä on eräs sutrista, joka tuli siellä tunnetuksi. Puhdasta käytöstä käsittelevä luku oli erityisen suosittu. Koska resitoimme tätä rukousta jatkuvasti, on hyvä yrittää yhdistää sanat ja niiden merkitys.
Kolmen ajan tietäjät (shugatat) leijonankaltaiset, uljaimmat ihmisistä, osoitan ihaillen heille kunnioitusta kehoni, puheeni ja mieleni kautta.
"Samanthabhadran toiminnan" toivomusrukousten voimalla kuvitellen kaikkien Voitokkaiden olevan todella läsnä, teen täydellisen kunnianosoituksen kumartamalla kaikille Voitokkaille niin monella täydellisesti kumartavalla keholla kuin maailmassa on hiukkasia.
Yhdellä hiukkasella niin monta buddhaa kuin hiukkasia on yhteensä, kukin istuen buddhaperijöiden ympäröimänä, sillä tavoin kuvittelen ilmiöitten laajuudessa ilman poikkeusta kaiken täyttyvän Voitokkaista.
Ylistän kaikkia shugatoja loppumattomien ylistyslaulujen merellä, valtamerellisellä sävelmän aspekteja, julistaen kaikilla äänillä kaikkien Voittajien ominaisuuksia.
Rukous osoittaa keinon astua vapautumisen tielle ja näyttää, miten sitä kuljetaan. Tämä ei kuitenkaan ole polku, jota voisimme osoittaa sormellamme, vaan se koostuu meissä piilevistä syistä ja olosuhteista, jotka johtavat buddhuuteen. Meidän on keskityttävä ja muutettava ajattelutapaamme, jotta voimme koota henkisiä ansioita ja puhdistaa itsemme esteistä. Kumpikin sisältyy seitsenosaiseen rukoukseen.
Säkeissä sanotaan:
niin monella täydellisesti kumartavalla keholla kuin maailmassa on hiukkasia.
Miten niin voi tehdä? Ihmeidentekovoimiensa avulla kaikki buddhat voivat mahtua neulankärjelle. Meidän tulee kuvitella, miten he ja kaikki heidän maailmansa mahtuisivat pienimpäänkin tieteen tuntemaan hiukkaseen. Ajatelkaa tähtien ja hiekanjyvien määrää. On aika vaikea kuvitella sitä paljoutta. Puhumme loppumattomasta, jota emme voi mitenkään älyllisesti ymmärtää.
On tärkeää ymmärtää, että
kumarramme kehollamme ja samanaikaisesti mielemme tulisi keskittyä
siihen. Ellemme keskity, kumarrus ei ole aito. Buddhan näkökulmasta
kumartaminen ei ole tarpeen. Teemme sen omaksi hyödyksemme, jotta
voimme kerätä ansion ja viisauden kertymät ja puhdistua
virheistämme. Se ei muuta Buddhaa, vaan kehittää hyviä ominaisuuksia
itsessämme. Mehiläiset ottavat kukasta sen mikä siinä on parasta ja
meidän tulee poimia mielestämme sen hyvät ominaisuudet. Jokaista
hyvää tekoamme ja ajatustamme kannattaa ylistää. Muuten on kuin
palvelisimme jotakin jumalaa dharmanharjoituksen sijaan.
Meidän
tulee myös arvostaa jokaisen elävän olennon pienintäkin hyvää
ominaisuutta. Samalla kun kumarramme buddhille ja bodhisattvoille
osoitamme kunnioitusta kaikelle hyvyydelle maailmassa.
Kolmas istunto – Toivomusrukouksia
Ilta: Akshobya-rituaali
Toinen päivä 16.12.2010 Lähde: Kagyu Monlam Day 2 & Kuvagalleria
Goshir Gyaltsab Rinpoche antoi Sojong-valat. Dolob Tenga Rinpoche, Khenchen Thrangu Rinpoche ja Yongey Mingyur Rinpoche olivat myös paikalla.
Toivomusrukousten kuningas: Jalo pyrkimys hyvään käytökseen
Lahjojen antaminen ja huonojen tekojen tunnustaminen Raportti: Lhundup Damcho, video 28th KMC Teaching on King of Aspiration Day 2
Tuhannet munkit, nunnat ja maallikko-oppilaat olivat ottaneet sojong-valat ennen auringonnousua bodhipuun alla ja nyt he kuuntelivat Gyalwang Karmapan dharmaopetusta. Tämä aloitti lainaamalla Kultaisen valon sutraa:
He, joita lyödään, jotka ovat kahlehdittuja, epätoivoisissa tilanteissa, tuhansien kleshojen vaivaamia ja hirvittävässä vaarassa ja kurjuudessa…
täydellisin seppelköynnöksin, musiikin sävelin, hienoimmilla hajusteilla ja päivänvarjoilla, suurenmoisin valoin ja parhain suitsukkein.
Tarjoan lahjan noille Voitokkaille myös ylhäisin vaattein ja täydellisin parfyymein, pussillisilla hajustettua pulveria, suurilla kuin Vuorista mahtavin
ja
kaikilla täydellisillä poikkeuksellisen hienoilla lahjaesineillä.
Tässä luetellut seitsemän lahjaa on lueteltu Atishan ohjeiden mukaan. Kukat voivat olla myös mielikuvituksen avulla luotuja, Hänen pyhyytensä ehdotti, että voimme visualisoida niiden tulevan vaikka internetin kautta. Kaikkien lahjojen tulee olla viittä aistia miellyttäviä: esimerkiksi kukkien tulee olla kauniita, vienosti kahisevia, tuoksuvia, hyvänmakuisia ja pehmeitä koskettaa.
Hajustevoiteet ovat tuoksuvia, lääkitseviä ja viilentäviä. Valot
voivat tarkoittaa sekä luonnonvaloa että keinovaloa. Öljylamppujen
öljy on hyvältä tuoksuvaa. Ja suitsuke voi olla suoraan luonnosta
löytyvää ainesta tai teollisesti valmistettua.
Lahjat voivat muuttua epäpuhtaiksi monin tavoin. Tärkeää on asenne,
joten ei voi antaa lahjaksi jotain, minkä muuten heittäisi pois.
Tämä on mielenharjoitus. Buddhien ja bodhisattvojen päämääränä on
vapauttaa olennot kärsimyksestä ja on selvää, että tavaroiden
kerääminen ei miellytä heitä. Mutta koska tuntevien olentojen
anteliaisuus lisää heidän ansioitaan ja he vapautuvat omien
tekojensa kautta, buddhat ja bodhisattvat toimivat esimerkin tavoin.
He eivät voi toimia puolestamme.
Mitä suuria ja suurenmoisia lahjoja onkaan olemassa, Bhadran toimintaan uskomisen voimalla osoitan niillä kunnioitusta ja uhraan ne Voitokkaille.
Buddhan elinaikana oli eräs Deva-niminen lapseton talollinen. Perijän puuttuessa kuningas sai talollisen omaisuuden, kun hän kuoli. Kuningas Bimbisara peri näin 80,000 kultaharkkoa. Talollinen oli elänyt hyvin vaatimattomasti. Buddha, joka oleskeli tuolloin Rajagrihassa kommentoi tilannetta kuninkaan kysyessä näin: saita ei pysty käyttämään omaisuuttaan, kun taas älykäs ihminen voi tehdä sen avulla suuria lahjoituksia. Koska Devi oli saita, hänen ansionsa juuret katkesivat ja hän vaipui alempiin maailmoihin. Häntä voisi verrata oraviin, jotka voivat varastoida pähkinöitä, mutta eivät pysty kylvämään niin että saisivat uutta satoa. Devi oli aiemmin antanut lahjan pratyekabuddhalle ja omistanut ansion toivoen, että ei koskaan syntyisi alemmissa maailmoissa. Myöhemmin hän kuitenkin katui anteliaisuuttaan. Hänellä oli syy syntyä rikkaana, mutta kaduttuaan tekoa hän ei kyennyt nauttimaan rikkauksistaan. Älykkäällä ihmisellä voi olla vähän annettavaa, mutta ansiota voi kasvattaa taitavasti antaen. Jos emme menetä anteliaisuuden henkeä, emme koskaan köyhdy, Karmapa kommentoi.
Kuningas Bimbisara päätteli Buddhan kanssa keskusteltuaan, että hänen tulisi antaa lahjoja vain buddhalaisille. Buddha oikaisi häntä sanoen, että kaikki tarvitsevat ruokaa, lääkkeitä ja vaatteita. Vaikka emme voisi antaa niitä kaikille, voimme harjoittaa mieltämme toivoen, että se olisi mahdollista. Kysykäämme itseltämme miksi on niin vaikea antaa parasta mitä meillä on, miksi annamme mieluummin sellaista, mitä emme juuri arvosta. Sellainen asenne on saituuden värittämä.
Hänen pyhyytensä muisteli näkemäänsä dokumenttifilmiä, joka kertoi verensiirtoja tarvitsevasta lapsesta. Hänen ystävänsä myivät pehmolelujaan ja antoivat rahat lapsen äidille, jotta hän voisi maksaa hoitokulut. Lapset antoivat niin suuren lahjan, että Karmapa epäili olisiko mikään, mitä hän voi lahjoittaa, sen vertaista.
Mitä huonoja tekoja lieneekään tekemiäni, tyhmyyden, vihan tai kiintymyksen voiman alla; ruumiin, puheen ja samaten mielen, ne kaikki yksitellen tunnustan.
Vietimme hiljaisen hetken kaiken keskinäistä riippuvuutta ja olentojen ystävällisyyttä pohdiskellen. Tuhannet ihmiset hengittivät ilmaa, joka on vapaasti saatavillamme ja nauttivat kagyu monlamista, joka sekään ei olisi mahdollinen ilman tuhansien ihmisten ystävällistä apua.
Kolmas päivä 17.12.2010 Lähde: Kagyu Monlam Day 3 & Kuvagalleria
Ensimmäinen istunto – Sojong
Khenchen Thrangu Rinpoche, Dolob Tenga Rinpoche, Yongey Mingyur Rinpoche ja monet muut lamavanhimmat olivat paikalla, kun Goshir Gyaltsap Rinpoche antoi sojong-valat. Aurinko nousi valaisemaan alttarin värileikkiä. Väriyhdistelmät olivat lahja buddhille ja bodhisattvoille ja ilo kaikkien silmille. Lausuttiin sanskritinkielisiä rukouksia, jonka jälkeen seurasi teetauko ruokarukouksineen.
Toivomusrukousten kuningas: Jalo pyrkimys hyvään käytökseen
Huonoista teoista luopuminen Raportti: Lhundup Damcho, video 28th KMC Teaching on King of Aspiration Day 3
Hänen pyhyytensä Karmapa siteerasi Toivomusrukousten kuningasta:
Tuntevia olentoja riittää avaruuden ääriin; ulottukoot toivomusrukoukseni heidän karmansa ja heikkouksiensa loppuun asti.
Tämä kuvaa bodhisattvojen spontaanien pyrkimysten laajuutta. Heidän toiveensa pohjautuvat suureen myötätuntoon, joka on herännyt heidän mielessään. Gyalwang Karmapa sanoi, että buddhalaisuudessa on monia tapoja analysoida mieltä. Tärkeimpiä mielentiloja ovat viisaus ja myötätunto. Viisaus on tiibetiksi sherab, she tarkoittaa tajuntaa tai ymmärrystä ja rab merkitsee parasta. Myötätunto on nyingje, nying on sydän ja je on valtias. Viisautta voidaan pitää parhaana mielentilana ja myötätuntoa sydämen valtiaana. Kun niitä sovelletaan käytäntöön saumattomasti, valaistuminen tulee ulottuvillemme.
Hänen pyhyytensä lisäsi, että jos tutkitaan Buddhan tapaa ohjata oppilaita ja opettaa dharmaa, myötätunto on etusijalla. Buddha ei vaatinut, että kaikkien oppilaiden tulee ajatella asioista samoin kuin hän. Hän tarjosi erilaisia selityksiä sen mukaan, mistä kullekin olisi eniten hyötyä, sen mukaan mitä he pystyivät käsittämään. Kun Buddha avasi dharman oven, hän teki sen myötätunnosta.
Koska myötätunto on niin korvaamatonta, meidän tulee luopua väkivallasta ja lakata vahingoittamasta muita. Ei vain ruumiillisesti ja sanallisesti vaan myös mielen tasolla, sillä huonot teot kumpuavat vihasta, suuttumuksesta, kateudesta, ahneudesta jne. Buddhalaiset kirjoitukset puhuvat kymmenestä taitamattomasta teosta. Kolme on ruumiillisia ja neljä sanallisia ja ne saavat alkunsa, kun suuttuneina haudomme vihaisia ajatuksia. Vaikka emme toteuttaisi ajatuksiamme sanoina ja tekoina, sellainen mielentila on itsellemme vahingollinen.
Häiriintyneen olotilan sijaan tarvitsemme rauhaa ja miellyttävän olotilan. Nykyisin sisäisen rauhan tärkeys on alettu tiedostaa. Elämäntapamme on kuitenkin yhä kiireisempi ja mielenrauha hukkuu. Karmapa muisteli, miten hänen lapsuudessaan paimentolaiset työskentelivät vain 3 – 4 tuntia päivässä ja viettivät lopun päivää lämmitellen auringossa, jutellen ja teetä juoden. Kaupungeissa ihmiset tekevät työtä ympäri vuorokauden, eikä silti aika tahdo riittää. Kello hallitsee elämäämme eikä se, mikä on tarpeen tehdä. Olemme mieltyneet elektroniikkaan, mutta ei se koneiden vika ole. On kuitenkin virhe kuvitella, että ihmiset työskentelisivät kuin koneet 24 tuntia vuorokaudessa ilman lepoa. Jotkut tehdastyöläiset tekevät itsemurhia, koska työpaineet kasvavat liian suuriksi.
Väkivallattomuuden lisäksi mahayana-opetuksissa neuvotaan olemaan hyödyksi muille. Karmapa kertoi tarinan vastikään buddhalaiseksi kääntyneestä miehestä. Hän korosti, että tarina on tosi. Mies ajoi autollaan, kun kuorma-auto tönäisi häntä. Ajaja tuli ulos ja alkoi sättiä miestä. Tämä ajatteli, että vaikka hänellä ei ole viisautta, hänen pitäisi harjoitella Buddhan myötätuntoisuutta. Hän ei siksi ryhtynyt riitelemään. Kun poliisi saapui, kuorma-auton kuljettaja jatkoi vääriä syytöksiään. Äkkiä alkoi sataa rankasti ja kuljettaja päätti palata autoonsa, mutta huomasi ihmeekseen, että ei ollut lainkaan kastunut. Pikkuauton kuljettaja piteli sateenvarjoa hänen yllään, vaikka kastui itse läpimäräksi. Toisen ystävällisyyden ja hänen oman riitelynsä välillä oli niin suuri ristiriita, että hän katui käytöstään ja tunnusti poliisille olevansa itse syypää kolariin. Se todistaa myötätunnon voimasta ja inspiroi meitä olemaan myötätuntoisia, vaikka meiltä puuttuisi viisautta tehdä se täydellisesti.
Hänen pyhyytensä palasi tekstin pariin ja sanoi, että lahjoituksia tehdessä tulee välttää vääriä elinkeinoja. Lahja voi olla epäpuhdas, samoin asenne, jolla se annetaan. Nagarjunan Ratnavalin mukaan luostarivalan ottaneilla ja maallikoilla on erilaiset sudenkuopat. Yleisesti ottaen luostarivalan ottaneiden on vaikea luopua aineellisista hyödykkeistä, kun taas maallikkojen on vaikea luopua vääristä asenteista. Maallikoiden on vaikea uskoa syyn ja seurauksen lakiin ja kriisien keskellä he turvautuvat helposti mallisiin jumaluuksiin Kolmen jalokiven sijasta. Siellä missä luostarien väki käy almukierroksilla, heillä on kiusaus manipuloida ruoan antajia ja se on väärä elinkeino.
Karmapa huomautti, että jopa luostarien vanhimmat voivat langeta imarteluun mahdollisten sponsoreiden edessä. Ystävällisyyden osoittaminen ei tietenkään ole väärin, mutta niin ei pitäisi tehdä hyötymistarkoituksessa. Luostari ei saa antaa lahjoja maallikkoseurakunnalle sen tukea toivoen. Jos teeskentelee omaavansa henkisiä kykyjä, joita ei omaa, jotta saisi lahjoituksia, niin se on myös väärä elinkeino.
Maallikkojen väärät elinkeinot liittyvät tässä yhteydessä siihen, että hankkii rahat lahjoituksia varten myymällä tuntevia olentoja kuten eläimiä, lihaa, aseita, myrkkyä ja alkoholia.
Tähän päättyi opetus lahjoituksista. Hänen pyhyytensä siirtyi puhumaan huonojen tekojen tunnustamisesta seuraavan säkeen myötä:
Mitä huonoja tekoja lieneekään tekemiäni, tyhmyyden, vihan tai kiintymyksen voiman alla; ruumiin, puheen ja samaten mielen, ne kaikki yksitellen tunnustan.
Hän sanoi, että joskus keskitymme menneisyydessä tekemiimme pahoihin tekoihin, kuten lintujen, sammakoiden tai muiden pieneläinten tappamiseen. Ihmiset voivat katua suuresti tämänkaltaisia tekoja, joita he ovat tehneet vaikkapa lapsena. Vilpitön katumus on erinomaista, mutta tunnustamisen ei pitäisi rajoittua vain tähän.
Gyalwang Karmapan mukaan on erityisen tärkeää tunnustaa rikotut valat. Buddhalaisittain voidaan ottaa kolmentyyppisiä valoja – ulkoiset pratimoksha-valat, sisäiset bodhisattva-valat ja salaiset tantriset valat. Jos ihminen tekee juhlallisen sitoumuksen ja päättää kantaa vastuuta, mutta myöhemmät teot sotivat sitä vastaan, se vaikuttaa syvästi mieleemme elinaikana.
Jos yritämme muistaa kaikki tässä elämässä tekemämme vääryydet menneistä elämistä puhumattakaan, se on todella vaikeaa. On hyvä tunnustaa niin paljon kuin mahdollista ja sen lisäksi katua kaikkia huonoja tekoja, joita olemme tehneet ikimuistoisista ajoista lähtien.
Karmapa sanoi, että kielteisillä teoilla on yksi myönteinen puoli: ne voi tunnustaa ja puhdistaa. Huonot tekomme syntyvät heikkouksistamme ja heikkouden alkujuuri on tietämättömyys [siitä, että erillistä itseä ei ole. Tietämättömyys on kuin johtaja, jota takertuva kiintymys, viha ja muut heikkoudet palvelevat. Näin on, koska tietämättömyys antaa meille impulssin toimia väärin ja viha ja halu saavat meidät toimimaan siten ruumiillisella ja sanallisella tasolla.
Tähän asti olemme puhuneet huonoista teoista, joita itse teemme. Vielä vakavampaa on houkutella joku muu toimimaan väärin. Karmapa antoi esimerkin lapsuudestaan Tiibetissä, missä ihmiset eivät halunneet tappaa eläimiä itse, mutta palkkasivat työhön teurastajan. Se on kaksinkertainen vääryys, olisi parempi tappaa itse kuin saada joku tekemään se puolestaan.
Muiden huonoista teoista iloitseminen on myös väärin ja aiheuttaa pahaa karmaa. Jos vaikkapa kuulemme pahimman vihollisemme joutuneen vankilaan tai kuolleen ja iloitsemme siitä, se on huono teko. Jos näytämme ilomme avoimesti, se on vielä vakavampaa. Jos iloitsee toisten huonoista teoista, vaikka on itse vannonut, ettei tee sellaista, voi menettää valansa.
Voi olla, että olemme tehneet paljon sellaisia huonoja tekoja, joita emme muista. Voimme kuitenkin miettiä sitä, että buddhat tietävät kaiken. Sen valossa voimme tunnustaa kaiken, mitä olemme tehneet heikkouksien vallassa kehon, puheen ja mielen kautta ammoisista ajoista lähtien ja lisätä siihen myös muiden tekemät teot. Täten tunnustuksesta tulee kattava, suuri ja voimallinen. Vaikka voimme lisätä muiden huonot teot omiimme tunnustaessamme, meidän ei tulisi kiinnittää erityistä huomiota muiden virheisiin. Yritämme tunnistaa ja parantaa omat vikamme. Puhdistamisessa käytetään neljää voimaa – katumista, päättäväisyyttä, tukea ja vastalääkettä. Katuminen on tärkein, se edellyttää, että ymmärrämme tehneemme jotain väärin.
Katuminen voi perustua siihen, että ymmärrämme tekojemme seuraukset, syntymisen kolmessa alemmassa maailmassa: eläimenä, nälkäisenä henkenä tai helvettiolentona. Ne vastaavat kolmea pääasiallista harhakäsitystä: tietämättömyyttä, halua ja vihaa tässä järjestyksessä. Eläimet voimme nähdä, mutta ihmiset epäilevät usein nälkäisten henkien ja helvettimaailman olemassaoloa. Hänen pyhyytensä mukaan riittää, kun voimme havaita oman mielemme olevan halun tai vihan vallassa. Silloin pääsee vilkaisemaan noita maailmoja. Esimerkiksi viha kuluttaa kuin helvetin lieskat.
Meidän on tutkittava vihan ja suuttumuksen aikaansaannoksia itsessämme, miten ne muuttavat meitä, jotta ymmärrämme miten tuhoisia ne meille ovat. Jotta haluaisimme päästä niistä eroon, meidän on ymmärrettävä niiden vahingollisuus. Usein on niin, että toisaalta emme pidä vihastamme, mutta toisaalta se palvelee jotain tarkoitusta. On saavutettava tila, jossa erilaiset heikkoutemme tekevät meidät suorastaan pahoinvoiviksi.
Tuen voimaan kuuluu turvautuminen ja bodhimielen kehittäminen. Näillä perusharjoituksilla, joita tehdään säännöllisesti, on puhdistava vaikutus. Kun se yhdistyy päätökseen olla toistamatta huonoja tekoja, puhdistuminen on täydellistä. Gyalwang Karmapa nosti esille kysymyksen, onko se valehtelemista, jos päättää olla tekemättä pahaa ja myöhemmin rikkoo lupauksensa. Se ei ole valehtelemista, jos päätökseen liittyy vilpitön toive päätöksentekohetkellä. Sitä voi verrata siihen, että on luvannut lähteä matkalle, mutta joutuu myöhemmin perumaan sen.
Katuminen on tärkeää, mutta syyllisyydessä rypeminen ei auta ketään, päinvastoin. Voimme pohdiskella sitä, miten olemme tehneet väärin lukemattomissa aikaisemmissa elämissä, joten tämän elämän huonot teot eivät ole yllätys. Jo se, että huomaamme tekevämme jotain väärin, on hyvä asia.
Tiibetinkielinen tunnustamista merkitsevä sana – shakpa – tarkoittaa jakamista tai puolittamista, ikään kuin jotain leikattaisiin halki veitsellä. Leikkaamme itsemme irti huonoista teoista. Se ei koske vain tulevaisuutta vaan myös menneitä tekoja, emme enää kanna niiden taakkaa ikään kuin ne olisivat osa itseämme.
Hänen pyhyytensä ohjasi sitten bodhichitta-motivaatioon liittyvän meditaation. Kaikki tuntevat olennot vaeltavat samsarassa, ei vain tällä hetkellä, vaan koko ajan ja jatkuvasti. Olennot eivät kuitenkaan ymmärrä olevansa kärsimyksen suossa, ei vaikka se osoitettaisiin heille suoraan. Olemme kuin sammakko keittoastiassa. Ensin vesi on miellyttävän lämmintä, ja kun sammakko huomaa, että se kiehuu, on jo liian myöhä. Kaikki olennot, jotka ovat joskus olleet oma äitimme, ovat ansassa kärsimysten kuilussa itse sitä ymmärtämättä, eivätkä ne tiedä, mitä niiden pitäisi ja mitä ei pitäisi tehdä. Karmapa soitti gongia ja kuulijakunta istui meditoiden useita minuutteja.
Neljäs päivä
Ensimmäinen istunto – Sojong
Toinen istunto – Gyalwang Karmapan opetuksia Toivomusrukousten kuningas: Jalo pyrkimys hyvään käytökseen
Oman mielemme kesyttäminen pitää dharmaa yllä Raportti: Jo Gibson, video 28th KMC Teaching on King of Aspiration Day 4
Kuten muulloinkin, päivän toinen istunto alkoi kumarruksin, turvautumisrukouksin ja mandalalahjan tarjoamisella Hänen pyhyydelleen. Teetauon jälkeen seurasi Gyalwang Karmapan opetus. Hän sanoi, että ei riitä, että pelastamme itsemme samsarasta. Meidän tulee kehittää bodhimieli, joka kumpuaa suuresta myötätunnosta kaikkia olentoja kohtaan.
Miksi oikeastaan osallistumme rukousjuhlaan, onko siitä tullut pelkkä jokavuotinen tapa? On tärkeää, että motivaatiomme on oikea, muuten monlamista ei ole paljon hyötyä. Mitä kielteisiin tekoihin tulee, niiden siemen on ajatustasolla. Nuo siemenet on poistettava mielestämme, jotta niistä ei verso tekoja. Hyvät teot, pienetkin, voivat puolestaan olla erittäin tehokkaita puhdistajia. Jos joku kaatuu, autamme hänet ylös ja jos teemme väärin, puhdistamme sen. Bodhgaya on mitä parhain paikka pahan karman puhdistamiseen ja Vajrasattva on hyvä puhdistusharjoitus. Tämän monlamin aikana Karmapa antaa myös Akshobya-initiaation. Akshobya-rituaali puhdistaa karmaa ja kerryttää ansioita yhtä aikaa. Pelkät sadhanat eivät kuitenkaan riitä: huonot teot on tunnistettava ja niitä on kaduttava. Hyvät ominaisuudet kehittyvät selkeässä mielessä, siksi ne ovat paheita voimakkaampia.
Riitaisan luostarin apotti lähti tutkimaan, miksi luostarit erosivat toisistaan niin suuresti. Hän tapasi muutamia onnellisen luostarin noviiseja ja kysyi heiltä, miksi kaikki siellä tuntuivat olevan iloisia. Epäröimättä yksi pikkumunkki vastasi: ”Se johtuu siitä, että teemme koko ajan paljon virheitä.” Apotti ei ymmärtänyt, mutta sitten hän näki mitä tapahtui. Eräs munkeista pesi lattiaa ja toinen liukastui märällä lattialla. Lattianpesijä ryntäsi paikalle anteeksi pyydellen, auttoi munkin ylös ja sanoi että kaikki oli hänen vikansa, koska hän käytti liikaa vettä. Kolmas munkki tuli paikalle ja sanoi, että vika oli hänessä, koska hän oli pyytänyt pesemään lattian. Lopuksi kaatunut munkki sanoi, että vika oli hänen, koska hän ei ollut tarpeeksi varovainen. Apotti alkoi ymmärtää, mistä oli kyse.
Jos joku tekee virheen, tunnistaa ja tunnustaa sen, syntyy sopusointu, mutta jos ihmiset ovat liian ylpeitä myöntääkseen virheensä, syntyy riita.
Seuraava säe liittyy iloitsemiseen:
Mitä ansioita kuuluukaan kaikille kymmenen ilmansuunnan Voitokkaille ja buddhaperijöille, pratyekabuddhille, oppilaille (virran voittajille jne.), ei-oppilaille (arhateille) ja kaikille olennoille, niissä kaikissa iloitsen.
Buddhan ja bodhisattvojen opetukset ovat kaikki erinomaisia, joten meidän tulee iloita kaikkien koulukuntien hyvissä teoissa. Lahkolaisuus merkitsee dharman hylkäämistä ja niin kuin sutrissa on ennustettu, ristiriidat johtaisivat opetusten heikkenemiseen.
Seuraavaksi opettajia pyydetään kääntämään dharman pyörää:
jotka ovat saavuttaneet valaistumisen asteissa buddhuuden ilman esteitä, keitä he ovatkaan, noita Suojelijoita, heitä kaikkia rukoilen kääntämään mitä parhainta dharman pyörää.
Valaistumisensa jälkeen Buddha vietti metsässä 49 päivää puhumatta,
hänestä tuntui, että hänen oivaltamansa dharma oli liian syvällistä,
että tavalliset ihmiset ymmärtäisivät sitä. Vasta kun häneltä
pyydettiin opetuksia, hän ryhtyi opettamaan. Vinaya-sutrassa Buddha
sanoo, että hän ei tee sitä, mitä ei ole pyydetty. Seuraavassa säkeessä on pyyntö olla siirtymättä nirvanaan:
kaikkien olentojen onnen ja hyödyn tähden, kädet parhaani mukaan yhteen liitettyinä minä edelleen rukoilen viipymään yhtä monta kalpaa kuin maailmoissa on hiukkasia.
Shakyamuni Buddha kehitti ensin bodhimielen ja keräsi sitten ansion kertymiä kolmen kalpan ajan, kunnes hän vihdoin valaistui. Buddhat ilmentävät sambhogakaya-kehon, joka on autuutta ja kirkasta valoa, niille, jotka ovat puhdistaneet mielensä: toisille buddhille ja bodhisattvoille. He ilmentävät nirmanakayan, luodun kehon ajassa ja paikassa, tavallisille olennoille.
On hyvin tärkeää, että buddhia pyydetään jäämään ja antamaan dharmaopetuksia. Buddha ei voi opettaa tavallisia, lapsekkaita olentoja ja Shakyamuni Buddha siirtyi pois 2500 vuotta sitten, eikä meillä ollut onnea tavata häntä. Huolimatta siitä, että buddhia on lukematon määrä, heitä, joilta me voimme pyytää opetuksia, ovat henkiset ystävämme, Lamat. Meidän tulee arvostaa Lamoja, jotka pitävät opetuksia yllä ja siksi tässä monlamissa muistamme erityisesti Khenchen Thrangu Rinpochen, Dolob Tenga Rinpochen ja Khenpo Tsultrim Gyamtson ystävällisyyttä erityisessä seremoniassa kahdeksantena päivänä.
Gyalwang Karmapa selvensi, että kagyu-perinteen seuraajille sen omat Lamat ovat ystävällisimpiä, mutta lisäksi on Dalai Lama, jota ylistetään toisena Buddhana. Jos meillä on mahdollisuus nähdä hänet ja kuulla hänen sanojaan, olemme hyvin onnekkaita. Ellemme ymmärrä kohtaamisen arvoa, se jää kannaltamme merkityksettömäksi.
Karmapa palasi siihen, miten tärkeää oman mielemme kesyttäminen on.
Kaikki Toivomusrukousten kuninkaan harjoitukset alun
kunnianosoituksista aina siihen asti, kun opettajille esitetään
pyyntö olla siirtymättä nirvanaan, ovat menetelmiä, joilla kesytämme
mieltämme. Dharman jokaisella sanalla on voimaa kesyttää mieli.
Pyhissä paikoissa kuten Bodhgayassa monet ihmiset tekevät kunniakierroksia, kumarruksia, sytyttävät voilamppuja ym., mutta onko se hyvä teko, riippuu asenteestamme. Vuosittainen pyhiinvaelluksemme tänne on tilaisuus tarkastella kulunutta vuotta, muistaa huonot teot, joita tulee katua ja iloita hyvistä teoista sekä pyrkiä entistä parempaan.
Lyhyt meditaatio
Meditaation tarkoituksena oli kehittää toive, että voisimme vapauttaa kaikki tuntevat olennot. Ensin pohdimme omien vanhempiemme ystävällisyyttä ja kaikkien niiden, jotka ovat rakastaneet, vaalineet ja auttaneet meitä. Jopa villi luonto ja kaikki elollinen toimii elämämme tukijana. Ei ole ketään, joka ei joskus olisi ollut vanhempamme tai paras ystävämme. Toivokaamme, että voimme vapauttaa heidät samsarisen olemassaolon kärsimyksistä. Keskittykäämme meditaatioon.
Viides päivä Lähde: Kagyu Monlam Day 5 & Kuvagalleria
Ensimmäinen istunto – Sojong
Toinen istunto – Gyalwang Karmapan opetuksia Toivomusrukousten kuningas: Jalo pyrkimys hyvään käytökseen
Raportti: Michele Martin, video 28th KMC Teaching on King of Aspiration Day 5
Ennen opetusten alkua Hänen pyhyytensä Karmapa osoitti kunnioitusta Buddhalle ja lahjoitti luostarikaavun pyhäkön patsaalle. Palattuaan ulos omalle istuimelleen hän otti itse vastaan lahjoja ja huomionosoituksia.
Tapansa mukaan Karmapa lausui ensin muutaman sanan bodhimielestä. Elävät olennot ovat loputon ansion lähde. Jos sekunninkin ajan toivomme voivamme poistaa heidän kärsimyksensä, ansio on loputon. Jos niin on, mitä on sanottava toiveesta ohjata heidät korkeimpaan valaistumiseen?
Saavuttaaksemme buddhuuden meidän on tarkasteltava sitä, mikä auttaa
meitä saavuttamaan sen. Jotkut ihmiset omistavat ansionsa sille,
että saavuttaisivat vapauden ja tietoisuuden kaikesta seuraavassa
elämässä ja toivovat samalla yltäkylläisyyttä tässä elämässä.
Sellaiset toiveet ja pelot eivät kuitenkaan ole tarpeen. Jos pyrimme kehittämään bodhimielen, meistä tulee luonnollisesti onnellisia sekä tässä että tulevassa elämässä, sillä hyviemme tekojemme tuottamat ansiot kasvavat kasvamistaan. Motivaatio määrää tekojen tuottaman ansion määrän. Jos annamme lahjoja, vaikka pieniäkin, tehkäämme se puhtaalla motivaatiolla ja ansio on mittaamaton.
jotka asustavat eri maailmoissa kymmenessä ilmansuunnassa. Ilmestykööt he, jotka eivät vielä ole täyttäneet aikomustaan, pian buddhina käymällä läpi heräämisen eri asteet.
Muuttukoot kaikki maailmat kymmenessä ilmansuunnassa täysin puhtaiksi ja suunnattoman suuriksi. Olkoot ne täynnä bodhisattvoja, kokoontuneina bodhipuun juurelle buddhien ympärille.
Sopusoinnussa eläminen edellyttää myös kaikkien olentojen kunnioittamista aivan kuin he olisivat buddhia ja bodhisattvoja. Buddhat ja bodhisattvat voivat saavuttaa valaistumisen kiitos tuntevien olentojen ystävällisyyden. Meidän tulee olla nöyriä ja kunnioittaa eläviä olentoja. Jos pidämme heitä itseämme huonompina, ajattelemme, että meidän pitäisi muuttaa heitä, eikä sellainen ylpeys ole soveliasta. Asettakaa muut aina etusijalle.
Tutkimme nyt säettä, jossa puhutaan eri kielistä:
Toivon osaavani opettaa dharmaa jumalten, nagojen ja yakshojen kielillä, kumbhandojen ja ihmisten kielillä ja kaikilla mahdollisilla kielillä.
Aluksi tämä säkeistö ei tehnyt minuun suurta vaikutusta, mutta olen muuttanut mieleni. Siinähän toivotaan, että saisi yhteyden jokaiseen olentoon tämän omalla kielellä. Jotkut täällä olevista ovat tulleet kaukaa, mutta eivät osaa englantia, tiibetiä, eivätkä mitään Intian murteista. Olen pahoillani, että en voi puhua teille suoraan.
kuin lootus, johon vesi ei tartu,
Kun karma, heikkoudet ja kiusaukset vaanivat meitä, voimme pukea yllemme myötätunnon ja viisauden haarniskan, niin että olemme niiltä suojassa.
alemmissa olemassaolon tiloissa
Buddhalaisuudessa puhutaan loputtomista maailmoista kaikissa ilmansuunnissa, ylhäällä ja alhaalla, kaikenkokoisista maailmoista, jotka ovat täynnä eläviä olentoja. Me toimimme kaikkien hyödyksi elämä toisensa jälkeen ja pysymme alemmissa maailmoissa niin kauan kuin yksikin olento tarvitsee apuamme. Vannomme auttavamme äärettömän määrän olentoja buddhuuteen. Se tuntuu mahdottomalta tehtävältä, mutta bodhisattvat ovat hyvin rohkeita. He voivat antaa pois jopa omaa lihaansa ja jäseniään. Näin on, koska keräämämme hyveen juuret eivät ole itseämme, vaan kaikkia olentoja varten ja omistamme heille tekemämme teot.
Toivon, että aina kohtaan henkisen ystävän, joka antaa minulle apuaan ja opettaa epäitsekkyyttä. Lupaan olla tuottamatta pettymystä.
Henkiset ystävät auttavat meitä, mutta jos asetamme heidät liian
korkealle ja teemme heistä jumalia, on vaikea tuntea olevansa
lähellä heitä. Jotkut alkavat pelätä jo kuullessaan laman nimen.
Henkinen ystävä on hyvä ystävämme, jonka kanssa olemme hyvissä
väleissä. Jos lama on lähellä sydäntäsi ja toivoo parastasi, häntä
ei tarvitse pelätä. Buddhilla on kymmenen voimaa ja ihmeidentekovoima, jonka avulla he voivat ilmestyä kaikissa maailmoissa yhdessä hetkessä. He voivat auttaa kaikkia olentoja kaikkialla yhtä aikaa. Mahayanan termein ilmaistuna se merkitsee, että toiveemme auttaa muita on niin voimakas, että kaikesta, mitä teemme on hyötyä. Nykyisin ihmiset ovat hyvin kiireisiä ja muita on vaikea auttaa suoraan, mutta jos osaamme pitää yllä bodhimieltä, voimme auttaa jatkuvasti. Teekupillisien juominen voi muuttua avuliaaksi ilman, että koko ajan ajattelemme: ”Nyt aion auttaa.”
Tekstissä puhutaan myös käytöksestä, joka on hyveellistä alussa, keskellä ja lopussa. Jotta teko olisi hyveellinen, alussa tarvitaan bodhichitta-motivaatio, keskellä hyvää harjoitusta ja lopuksi ansio omistetaan muiden hyödyksi. Tällä tavoin buddhat tekevät harjoitusta aionien ajan auttaakseen eläviä olentoja.
”Rakkauden voima ulottuu kaikkialle.” Kyllästämme koko avaruuden
laajuuden rakkaudella. Maailmankaikkeus on avaruuttakin suurempi.
Hetkellä, jolloin tunnemme bodhichittan, ansiomme kasvavat
äärettömiksi. Meidän tulisi tehdä päätös, että kaikissa olosuhteissa
autamme muita. Buddhuuteen herääminen tapahtuu sillä tavalla.
Elävät olennot ovat kyvyiltään eritasoisia, erimuotoisia ja
erivärisiä.
Vain Buddha voi ymmärtää,
mistä kaikesta se johtuu.
Tavallisina olentoina meidän täytyy ymmärtää eri olentojen
tarkoitusperät heidän tekojensa ja sanojensa kautta. Toivomusrukousten kuningas loppuu omistusrukouksiin ja toivomme, että pieninkin hyvä tekomme auttaisi olentoja löytämään onnen ja lopulta oivaltamaan ilmiöiden todellisen luonnon ja vapautumaan samsarasta.
Tähän päättyy lyhyt opetus Toivomusrukousten kuninkaasta. Se on ollut keskeinen osa kagyu monlam -rukousjuhlaa vuodesta 1984, jolloin Kalu Rinpoche uudisti perinteen täällä ja teemme sitä tulevaisuudessakin. Toivottavasti sanoistani on ollut hyötyä.
Täydellinen valaistumisen tila saavutetaan muiden hyödyksi. Kaikilla mestareilla, jotka ovat sen saavuttaneet, oli tämä yksi ainoa päämäärä. Tämän tulisi olla tavoitteenamme myös monlamin ulkopuolella, koko ajan. Jos voimme sitoutua siihen, puhe ei ole mennyt hukkaan. Lopuksi tehtiin lyhyt meditaatio ja omistusrukoukset.
Karmapan iltapäivä ja ilta Tergarin luostarissa: tapaamisia, kenraaliharjoituksia ja Akshobya-puhdistusrituaali Raportti: Jo Gibson
Tänään tapaamiset venyivät iltakuuteen, joten kenraaliharjoitukset Kangyur-tekstien kantamista, almukulkuetta ja lamppurukouksia varten viivästyivät ja loppuivat vasta klo 22.30.
Kuudes päivä
Ensimmäinen istunto – Sojong
Goshir Gyaltsab Rinpoche antoi sojong-valat. Paikalla olivat myös Jamgon Kongtrul Rinpoche, Khenchen Thrangu Rinpoche ja Yongey Mingyur Rinpoche.
Toinen istunto: Ashobya-initiaatio, liittyminen vajraperheeseen
Gyalwang Karmapan mukaan Akshobya-meditaatio on tehokas karman ja huonojen tekojen puhdistaja. Karman voima heikkenee. Akshobya-harjoitusta tehdään myös kuolleiden puolesta ja tänä vuonna muistamme erityisesti Tiibetin maanjäristyksissä ja Ladakhin tulvissa menehtyneitä.
Akshobya-harjoituksia on korostettu tänä vuonna niin, että erillinen ryhmä teki harjoitusta Tergarin luostarissa 23.11. – 7.12. välisen ajan Tergarin luostarissa. Monlamin aikana he tekevät Akshobya-harjoitusta iltaisin samassa paikassa ja seitsemäntenä päivänä järjestetään tulipuja, jonka aikana luetaan ääneen kaikkien niiden poismenneiden nimet, joiden puolesta rukouksia on pyydetty. Nimet on kirjoitettu paperiliuskoille, jotka poltetaan nuotiossa.
Initiaatiota varten paikalle oli tullut erityisen paljon väkeä, ja joukko kokoontui stupan ympärille. Kyseessä oli alustava initiaatio, jonka tarkoituksena oli painaa tajuntaan kuva jumaluudesta, eikä siihen liittynyt velvollisuutta tehdä harjoitusta.
Buddha Akshobyan erityinen sitoumus on olla vahingoittamatta muita. Hän ei lupauksensa mukaan koskaan vihastu. Hänen pyhyytensä neuvoi osanottajia ajattelemaan Akshobyaa ja omaa lamaa erottamattomina. Initiaation tarkoituksena oli paitsi puhdistaa karmaa myös kehittää myötätuntoa kaikkia eläviä olentoja kohtaan.
Tämä rituaali on erittäin sopiva meidän aikaamme, jolloin ristiriitaiset tunteet ovat valloillaan ja olentoja on vaikea kesyttää. Teknologian kehittyessä vahingonteko on tullut helpommaksi ja esimerkiksi kalastajat, metsästäjät ja teurastajat keräävät entistä enemmän huonoa karmaa. Olemme ajaneet eläinlajeja sukupuuttoon, avohakanneet luonnonmetsiä ja vahingoittaneet ympäristöä suuresti.
Viidestä buddhaperheestä Akshobya kuuluu vajra-perheeseen. Monet karma kagyu -perinteen harjoituksista kuuluvat siihen, esimerkiksi Guhyasamaja ja Hevajra. Karmapan itsensä sanotaan olevan Akshobyan ilmestyskeho ja siitä syystä tummansinistä vajrakruunua koristaa vajra. Akshobya kuvataan väriltään tummansinisenä niin kuin avaruus.
Samalla kun tunnustamme omat huonot tekomme,
tunnustakaamme kaikkien olentojen huonot teot ottamalla ne
kannettaviksemme. Nyt on aika työskennellä kaikkien olentojen, ei
vain itsemme puolesta. Jos haluamme asioita vain itsellemme tässä
elämässä, terveyttä, pitkää ikää, varallisuutta ja lapsia, sitä
varten ei tarvitse harjoittaa dharmaa. Nuo asiat voi saada monella
muulla tavalla.
Akshobya puja (YouTube-video)
Kolmas istunto: Rukouksia Tiibetin hyvinvoinnin puolesta
Hänen pyhyytensä Karmapa loi katsauksen Tiibetin historiaan. Aikojen
saatossa tiibetiläiset olivat pitäneet intialaisia naapureitaan
dharmaopettajina ja kiinalaisia veljinään. Se, voidaanko
tiibetiläisten ja kiinalaisten suhteet saada nykypäivänä
korjaantumaan, riippuu rakkautemme ja myötätuntomme määrästä.
Tiibetissä asuvat tiibetiläiset toivovat hartaasti, että Dalai Lama
ja muuta suuret mestarit voisivat palata eräänä päivänä Tiibetiin. Ilta Tergarin luostarissa: Akshobya-rituaali
Gyalwang Karmapa tapasi vielä kerran 15 retriittiläistä ja teki heidän kanssaan puhdistusrituaalin.
Seitsemäs päivä 21.12.2010 Lähde: Kagyu Monlam Day 7 & Kuvagalleria
Raportti: Gelongma Rinchen Khandro
Hänen pyhyytensä Karmapa antoi sojong-valat. Paikalla olivat Goshir Gyaltsab Rinpoche, Jamgon Kongtrul Rinpoche, Khenchen Thrangu Rinpoche, Dolob Tenga Rinpoche, Khenpo Lodrö Dönyö Rinpoche ja Yongey Mingyur Rinpoche. Khenpo Tsultrim Gyatso Rinpoche ja Dzogchen Ponlop Rinpoche saapuivat Bodhgayaan edellisiltana ja ehtivät myös mukaan.
Kello kahdeksan täysinvihityt munkit ja nunnat järjestäytyivät jonoon viileässä aamuilmassa kantaakseen esiin Kangyur-tekstikääröt (Buddhan opetuspuheet).
Kulkue eteni juhlallisesti stupan vierustaa kiertäen sen myötäpäivään. Yleisö seurasi kunniakierrosta polun reunamilla pidellen käsissään kukkia ja khata-liinoja. Sen jälkeen tekstikääröt annettiin munkeille, jotka jakoivat sivut yksi kerrallaan kaikille luettavaksi. Näin kaikki Buddhan opetukset saatiin luettua läpi parissa tunnissa.
Toinen istunto: Kivikoristeiden pyhitys Ennen kuin Karmapa palasi tauolta lukemaan tekstiliuskoja, hän pyhitti uuden kivisen koristemuurin, joka sijaitsee Mahabodhi-stupan läheisyydessä.
Kolmas istunto: Akshobya-puhdistusrituaali ja dharani-sutra Hänen pyhyytensä palasi Mahabodhi-stupalle lounaan jälkeen ja johti lyhyen Akshobya-rituaalin, johon kuului dharani-sutrien lausuminen.
Hän istui erityisellä puisella istuimella kasvot kohti tilaisuutta varten rakennettua alttaria. Alttarille oli ripustettu thangkamaalaus Buddha Akshobyasta.
Klo 20: Akshobya-tulipuja Lähde: Akshobya Fire Ritual & Kuvagalleria
Tergarin luostarin temppelihalli oli valmisteltu tilaisuutta varten. Thangka oli tuotu temppeliin ja tormakakkuja ja muita rituaalilahjoja oli tuotu paikalle. Alttarilla oli metallinen astia, jossa olevat puutikut sytytettiin palamaan. Kahdessa laatikossa oli nimilistoja: niissä oli niiden elävien ja kuolleiden nimiä, joiden puolesta oli pyydetty rukouksia.
Gyalwang Karmapa suoritti seremonian yhdessä retriittiläisten kanssa. Sangha ja maallikko-oppilaat odottivat ulkopuolella verannalla, minne Karmapan syvä ääni kaikui selkeänä.
Myös ulos sytytettiin tuli, sillä rituaalin loppuosa tehtiin siellä. Karmapa heitti tuleen nimilistoja, kunnes tuli hiipui ja palasi sitten temppeliin tekemään loppurukoukset.
Kahdeksas päivä 22.12.2010 Lähde: Kagyu Monlam Day 8 & Kuvagalleria
Ensimmäinen istunto: Sojong ja pitkän iän rukoukset kolmen
lamavanhimman puolesta
Kunnianosoitus lamavanhimmille Lähde: Honoring the Three Elders & Kuvagalleria
Tänään alttari oli koristeltu voitonviirein ja brokadein. Perinteen pääopettajat ja tuhannet rukousjuhlan osanottajat osoittivat kunnioitusta kolmelle ikääntyneelle opettajalle, Khenchen Thrangu Rinpochelle, Dolop Tenga Rinpochelle ja Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpochelle.
Rukousten jälkeen lamat tulivat yksitellen Gyalwang Karmapan luo.
Hän antoi kullekin kauniisti muotoillun pitkän iän maljan ja
siunauksen.
Sen jälkeen tehtiin rakastavan ystävällisyyden meditaatio. Goshir Gyaltsap Rinpoche luki ääneen jokaisen laman saavutuksista kertovat kirjakääröt ja Jamgon Kongtrul ojensi heille kultaiset buddhapatsaat. Opettajat nousivat vuorollaan ja koskettivat otsallaan patsaita, jotka asetettiin sitten pöydälle heidän eteensä. Seurasi luostarien, dharmakeskusten ja oppilaiden huomionosoituksia. Lopuksi lamat saivat elämäntyöstään kertovat kirjat.
Lähde: Almukierros & Kuvagalleria
Lama chöpa on kokoelma guruille osoitettu rukouksia, jotka lausutaan monlamissa joka vuosi. Päivän toisella istunnolla resitoitiin sen ensimmäinen osa.
Almukierros alkoi noin klo 10. Korkeat rinpochet johtivat täysinvihittyjen munkkien ja nunnien kulkuetta. Gyalwang Karmapa ei osallistu siihen ja hän seurasi tapahtumaa sivusta. Tien sivuun kokoontuneet maallikot ja noviisit lausuivat Toivomusrukousten kuningasta ja täyttivät kulkueen kantamia metallikulhoja erilaisin lahjoin, kuten makeisilla, pähkinöillä, hedelmillä ja kynttilöillä. Ne jaetaan myöhemmin luostareihin ja köyhille.
Almukulkueen tarkoituksena on muistella, miten munkit ja nunnat
kävivät almukierroksilla Buddhan elinaikana. Tiibetissä maallikot
tukivat luostareita, eikä almukierroksia tarvittu.
Kulkue päätti kierroksen puistoon ja nautti lounaan nurmelle levitettyjen mattojen päällä. Karmapa istui valkoisen katoksen alla kukkien ympäröimänä korkeiden rinpocheiden seurassa. Lausuttiin ruokarukoukset ja syötiin hillittyä käytöstä noudattaen. Lopuksi Karmapa pyysi omistamaan ansion vapaaehtoisille avustajille ja tapahtuman tukijoille.
Raportti: Michele Martin
Gyalwang Karmapa aloitti puheensa sanomalla, että lama, henkinen ystävä, on polun perusta. Meidän tulisi hellittämättä seurata aitoa henkistä mestaria. Lama chöpa vahvistaa sen näillä sanoilla:
älä hylkää ylevää ystävää, joka on kaikkien hyvien ominaisuuksien kuten uskon ja bodhimielen alkulähde ja aarre.
Mielen todellista luontoa on vaikea tunnistaa, eikä se tapahdu ilman uskoa. Salainen mantra perustuu laman ja perinteen siunaukseen. Vastaanottaaksemme sen tarvitsemme hartautta ja uskoa.
Kyse ei ole vain lahjojen antamisesta, rituaalitekstien lausumisesta ja dharmaharjoituksen tekemisestä. Kyse on opettajan palvelemisesta ruumiillisin ja sanallisin teoin ja myös ajatusten tasolla. Ellemme seuraa lamaa kunnolla, voimme olla satojen lamojen seurassa ilman, että siitä on mitään todellista hyötyä. Meidän tulisi seurata hyvää lamaa, ei vain siksi että hänellä on korkea asema tai hän on kuuluisa. Toiset lamat ovat oppineita ja heiltä saamme opetuksia, toiset lamat ohjaavat meitä käytännön harjoituksessa. Luottakaamme viimeksi mainittuihin suurella kunnioituksella. Heidän lausumansa sana tai lause saattaa vapauttaa meidät.
Emme voi sanoa olevamme buddhalaisia ja sitten jättää mielen muuttamisharjoituksia tekemättä. On tärkeää olla ystävällinen ja huomaavainen ja oppia käyttäytymään myönteisesti ja rauhallisesti. Emme tee sitä vain itsemme, vaan kaikkien elävien olentojen vuoksi. Tehkäämme päätös auttaa niin paljon kuin voimme, niin emme lähde tästä elämästä tyhjin käsin. Rahan kerääminen ei hyödytä ikuisesti, mielemme ja käytöksemme myönteinen muutos on pysyvästi hyödyllinen.
Omistusrukoukset
Ilta: Lamppurukoukset valaisevat maailman
Raportti: Michele Martin
Stupan ympäri kiertävää polku oli valaistu. Paikalla oli sanghan lisäksi arvovieraita kaukaakin. Portilta bodhipuun juurelle vievät portaat on muutettu näyttämöksi. Hänen pyhyytensä Karmapa juonsi tapahtuman ja esitteli kunkin kuoron, joka vuorollaan astui näyttämölle. Ensimmäinen ryhmä lausui rukouksia ja Buddhan opetuksia sanskritiksi, joka on alun alkaen ollut dharman kieli.
Ohjelmaan kuului myös lyhyt Chenrezig-harjoitus, joka sisälsi om mani padme hum -mantran lausuntaa. Kiinalaiset, korealaiset ja vietnamilaiset munkit ja nunnat esiintyivät vuorollaan, samoin tiibetiläinen näyttämötaiteen ryhmä. Kuudentena oli länsimaisista oppilaista koottu ryhmä, joka lauloi Jouluyö, juhlayö englanniksi ja saksaksi. Se oli uusi sovitus, johon oli lisätty om mani padme hum -mantra ja toive, että ihmisten mieli lepäisi rauhallisena ja valveilla.
Kaikkien kuorojen esiinnyttyä katsottiin diaesitys 16. Gyalwang Karmapan elämäntyöstä. Lopuksi kuorot esiintyivät yhdessä ja kaikki toistivat Karmapan johdolla Jowo Atishan kirjoittaman rukouksen:
Emaho! (Kuinka ihmeellistä) onnekkaan aikakauden tuhannelle buddhalle, Lamoille, jidameille, dakineille ja dharmansuojelijoille ja mandalajumaluuksille.
nähkööt kaikki tuntevat olennot vanhempieni johdolla tässä elämässä ja kaikissa paikoissa missä he syntyvät, buddhien puhtaat maat hetimmiten
ja tulkoot he sitten erottamattomiksi Amitabhasta. Kolmen jalokiven totuuden voiman kautta ja Kolmen juuren jumaluuksien kautta rukoilen näin. Antakaa siunauksenne, että toiveeni pian toteutuu.
Linkkejä: 22. kagyu monlam joulukuussa 2004 23. kagyu monlam tammikuussa 2006 24. kagyu monlam tammikuussa 2007 25. kagyu monlam joulukuussa 2007 ja Monlam logo 26. kagyu monlam tammikuussa 2009 27. kagyu monlam joulukuussa 2009 ja kuvagalleria 28. kagyu monlam joulukuussa 2010 29. kagyu monlam maaliskuussa 2012 30. kagyu monlam joulukuussa 2012
Karmapan ohjeita mönlameita varten 2004
Karmapan ympäristösivut (englanniksi ja tiibetiksi) Ympäristönsuojelukonferenssi 3. - 7.10.2009 Intiassa
Kagyu Monlam Chenmo (viralliset sivut tiibetiksi, englanniksi ja kiinaksi) Kagyu Monlam Blog (englanniksi) Kagyu Monlam Video (tiibetiksi, englanniksi, kiinaksi)
kagyumonlam.tv:
Nagarjunan kirje ystävälle. mp3-tiedostot ovat noin 2 tuntia pitkiä. Karmapa antaa opetukset tiibetiksi, 1. ja 2. opetuksessa on englanninkielinen käännös, 3. -
5. opetuksissa on englannin ja kiinankielinen käännös.
Kuvat ja teksti Gyalwang Karmapan opetuksia Milarepasta Perinteisiä opetuksia - Opetuksia pääasiassa aasialaisille Bodhgayassa 31.12.2008. - 3.1.2009 Dharman mukainen elämä - Karmapan opetuksia länsimaalaisille Bodhgayassa 12. - 14.1.2009 Gyalwang Karmapan opetuksia madhyamikasta Rokpan soppakeittiö Bodhgayassa tammikuussa 2009
CD:t, DVD:t, kirjat, pinssit ja riipukset: Namse Bangdzo Bookstore Kuvakooste (YouTube)
|