|
17. Gyalwang Karmapa Ogyen Trinley Dorje
Perinteisiä opetuksia
Julkaisuoikeudet © Pal Nyammay Kagyupay Sangha Monlam Chenmo.
Images courtesy of PNKSMC.
Englanninkieliset sivut osoitteessa
www.kagyumonlam.org
Teksti
Jo Gibson, kuvat Karma Lekcho, Karma Norbu, Cheng, Lu-Chung,
Pan, Shih Wang
31.12.2008
Ensimmäinen päivä:
alkuperäinen englanninkielinen teksti
Nämä
opetukset järjestettiin
26. kagyu monlam chenmo -rukousjuhlan yhteydessä Intian
Bodhgayassa, Buddhan valaistumisen paikassa. Taiwanilainen
Hwa-Yue -säätiö rahoitti ne nyt kolmatta kertaa. Aiheena
olivat perimyslinjan harjoituksiin liittyvät opetukset.
Tergarin
luostarin temppelihalliin kokoontui yli viisisataa oppilasta
kuuntelemaan, kun Hänen pyhyytensä opetti osittain
tiibetiksi, osittain kiinan kielellä. Kiinalaiset Taiwanista
ja Hong Kongista tulleet oppilaat muodostivat enemmistön
kuulijakunnasta.
Lisäksi
mukana oli amerikkalaisia, eurooppalaisia ja venäläisiä,
sekä muista Aasian maista tulleita, kuten korealaisia,
vietnamilaisia ja malesialaisia.
|
|
 |
 |
|
| |
Aamun ja iltapäivän
luennot aloitettiin kiinankielisin rukouksin ja
siihen liittyi perinteisten kiinalaisten
musiikki-instrumenttien soittoa. Puista ja
pronssista kelloa lyötiin ajan kulun merkkinä.
Aamuistunnolla yleisön edustajat tekivät
täyskumarrukset yhdessä Gyalwang Karmapan kanssa.
Hänen pyhyytensä teemana
oli opettaja ja oppilas. Hän aloitti vitsaillen,
että nämä ja monlamin jälkeen seuraavat
"englanninkieliset" opetukset olisivat yhtä lailla
testinä hänen kukkaan puhkeaville kielitaidoilleen
kuin dharmatiedon ja -kokemuksen testi. Hän
onnitteli yleisöä siitä, että he tulivat kuulemaan
opetuksia siitä huolimatta, että taloustilanne on
tiukka ja Mumbaissa oli äskettäin ollut terroristien
pommi-iskuja.
Hän jatkoi varmalla ja
sujuvalla kiinankielellä ja ryhtyi tutkimaan
tiibetinbuddhalaisia opettajan ja oppilaan
käsitteitä hauskuuttaen kuulijoitaan liioitelluin
esimerkein, sivuhuomautuksin ja terävin piikein.
(Oheinen kuvaus luentojen sisällöstä perustuu
englanninkieliseen käännökseen opetuksista, jotka
annettiin pääosin tiibetin kielellä.)
|
|
|
| |
|
|
 |
 |
| |
|
 |
 |
|
Koska
sanaa "lama" tulkitaan niin eri tavoin, Gyalwang Karmapa
selitti ensiksi, että tiibetinkielinen sana on johdettu
sanskritinkielisestä sanansta "guru", joka merkitsee
henkilöä, joka on "hyvien ominaisuuksien kyllästämä". Hän on
siis joku, jolla on tarpeelliset kyvyt auttaa oppilaita
kehittymään.
Lama on
siis joku, jolla on kyky auttaa oppilaita kehittymään.
Henkisen ystävän ja laman ominaisuudet olivat pohjimmiltaan
samat. Kummankin tulee olla oppinut dharmassa, pystyä
opettamaan sitä, pitää yllä
pratimoksha-valoja
ja muita olennaisia valoja, transmissioita ja niin edelleen.
Gampopa mainitsi aidon laman kolme ominaisuutta.
Niistä
ensimmäinen on se, että on katkaissut siteensä tähän
elämään. Kiintymättömyys tähän elämään merkitsee, että
keskittyy tätä elämää suurempiin asioihin eikä välitä
kahdeksasta maallisesta dharmasta [huolesta]. On
kuitenkin vaikea löytää ketään, joka olisi kokonaan ilman
kiintymystä tähän elämään.
Maallisia kiinnostuksen kohteita on kolmenlaisia. On
bodhisattvan valkoiset kiinnostuksen kohteet - hän voi
nauttia siitä että häntä kehutaan. On välimaastoon
sijoittuvat maalliset kiinnostuksen kohteet, jolloin ihminen
toisinaan ajattelee tulevia elämiä, toisinaan tätä elämää.
Ja on musta maallinen kiinnostuksen kohde, jolloin kaikki
toiminta tähtää tuloksiin tässä elämässä. Sellainen ihminen,
joka keskittyy pelkästään tähän elämään, ei ole aito
dharmanharjoittaja. Dharmanharjoittajan tulisi ajatella
tulevia elämiä ja vapautuksen polkua.
Laman toinen ominaisuus on se, että hän pystyy ohjaamaan
oppilaitaan suurella viisaudella. Ilman viisautta ja älyä
lama ei pysty opettamaan dharma oppilaille, joilla on
erilaisia tarpeita. Laman täytyy tietää, mitä hylätä ja mitä
harjoittaa, ja hänen täytyy osata opettaa siten, että
oppilaat voivat ymmärtää häntä. |
| |
|
|
|
|
Laman kolmas ominaisuus
on suuri myötätunto: lama ei koskaan hylkää oppilaitaan,
vaan tukee heitä, miten pahoja he sitten ovatkaan. Ilman
sellaista suurta myötätuntoa lama voisi hyvinkin hylätä
hyvin vaikean oppilaan. Ihanne on, että lama tahtoo estää
oppilaitaan vajoamasta alempiin maailmoihin, vaikka se
maksaisi hänen oman henkensä.
Lyhyesti sanoen laman
hyvien ominaisuuksien täytyisi olla suuremmat kuin hänen
vikansa. Oppimaton henkilö, joka pystyy auttamaan
oppilaitaan keskittymään dharmaan ja tuleviin elämiin, voi
olla lama samalla tavalla kuin äiti, joka rakastaa ja
huolehtii lapsistaan ja yrittää siirtää parhaat
ominaisuutensa heille puutteellisesta koulutuksesta
huolimatta.
Miten oppilas voi sitten arvioida laman ominaisuuksia?
Gyalwang Karmapa varoitti, että muutamia hyvin
poikkeuksellisia yksilöitä lukuun ottamatta ihmisten on
hyvin vaikea arvioida jonkun ominaisuuksia. On mahdotonta
tietää mitä joku ajattelee, joten ainoa keino on tarkkailla
laman sanoja, tekoja ja käytöstä, tarkastella ovatko ne
sopusoinnussa keskenään, ja etteivät ne ole dharman
vastaisia. Vaikka taitava huijari voisikin onnistua
pettämään ihmisiä lyhyen aikaa, hän ei voisi puijata kaikkia
ihmisiä kaiken aikaa!
Laman ominaisuuksia arvioidessamme voimme myös pohtia
auttaako hän meitä, muuttuuko mielemme selkeämmäksi ja
tyynemmäksi, syvennymmekö dharmaan enemmän. Jos oppilaan
mieli kääntyy entistä enemmän kohti dharmaa laman
vaikutuksesta, sitten hän on aito lama. Lisämerkki on ilon
tunne silloin kun tapaa laman. |
 |
| |
|
 |
 |
| |
|
 |
 |
| |
|
|
Vaikka
lamalla olisi vain muutama hyvä ominaisuus, häntä voi silti
pitää omana lamanaan, sillä hänen hyvät ominaisuutensa
voivat olla suuremmat kuin hänen vikansa, tai hänellä voi
olla epäitsekkäät pyrkimykset.
Gyalwang
Karmapa viittasi tässä ensimmäiseen Jamgon Kongtrul
Rinpocheen, joka matkusti Tiibetin halki keräten ohjeita
monilta lamoilta. Jotkut heistä olivat pelkkiä kylä-lamoja,
oppimattomia ja lukutaidottomia, mutta hän vastaanotti
heiltä transmissioita ja voimansiirtoja. Joissakin
tapauksissa hänen täytyi jopa opettaa heille aakkoset ensin!
Joten vaikka sääntönä oli löytää lama, jolla on enemmän
hyviä ominaisuuksia kuin itsellä, se ei aina pitänyt
paikkaansa, jos kyseessä oli jokin erityinen päämäärä.
Lopuksi, opettajan ja oppilaan välillä tulisi olla
molemminpuolinen yhdysside. |
| |
|
Gyalwang
Karmapa käänsi sitten huomionsa siihen, mitä merkitsee olla
"oppilas".
Gampopan
mukaan oppilaalla tulee olla kolme ominaisuutta: hänen tulee
kyetä "kumartamaan lamaa kunnioituksella ilman ylpeyttä",
seuraamaan laman ohjeita ilomielin ja lopuksi oppilaan tulee
tehdä sitä mikä miellyttää lamaa.
Ensin
Gyalwang Karmapa käsitteli kysymystä siitä, mitä merkitsee
laman kumartaminen kunnioituksella ilman ylpeyttä. Hän
muistutti, että me usein tietämättömyyttämme uskomme, että
meillä on ominaisuuksia, joita meillä ei ole, ja se tekee
meistä haavoittuvaisia. Meitä täytyy suojella itseltämme.
Laman rooli on osoittaa meille polku, muuten omat
heikkoutemme ja emotionaaliset tunnetilamme vaanivat meitä.
Syntymämme on näiden heikkouksiksi kutsuttujen mielentilojen
tuote, ja karmamme määrää milloin kuolemme. Syntymän ja
kuoleman, vanhenemisen ja sairauden neljä kärsimystä eivät
ole hallittavissamme. Se, mitä kutsumme usein onneksi ei ole
todellista onnea, vaan pelkästään muutos kärsimyksen
määrässä tai väliaikainen helpotus, jota voi verrata siihen,
että menisi äärimmäisen kuumasta paikasta viileään. Ensin
tuntee suurta helpotusta kuumuudesta, sitten alkaa tulla
kylmä ja lopulta jäätyy. Onnen tunteet muuttuvat kärsimyksen
tunteiksi. Siksi meidän on todellakin luotettava lamaan,
joka opettaa meille
Neljä jaloa totuutta
ja johtaa vapautuksen polulle. |
| |

|
Gyalwang
Karmapa käänsi sitten huomionsa siihen, mitä merkitsee olla
"oppilas".
Gampopan
mukaan oppilaalla tulee olla kolme ominaisuutta: hänen tulee
kyetä "kumartamaan lamaa kunnioituksella ilman ylpeyttä",
seuraamaan laman ohjeita ilomielin ja lopuksi oppilaan tulee
tehdä sitä mikä miellyttää lamaa.
Ensin
Gyalwang Karmapa käsitteli kysymystä siitä, mitä merkitsee
laman kumartaminen kunnioituksella ilman ylpeyttä. Hän
muistutti, että me usein tietämättömyyttämme uskomme, että
meillä on ominaisuuksia, joita meillä ei ole, ja se tekee
meistä haavoittuvaisia. Meitä täytyy suojella itseltämme.
Laman rooli on osoittaa meille polku, muuten omat
heikkoutemme ja emotionaaliset tunnetilamme vaanivat meitä.
Syntymämme on näiden heikkouksiksi kutsuttujen mielentilojen
tuote, ja karmamme määrää milloin kuolemme. Syntymän ja
kuoleman, vanhenemisen ja sairauden neljä kärsimystä eivät
ole hallittavissamme. Se, mitä kutsumme usein onneksi ei ole
todellista onnea, vaan pelkästään muutos kärsimyksen
määrässä tai väliaikainen helpotus, jota voi verrata siihen,
että menisi äärimmäisen kuumasta paikasta viileään. Ensin
tuntee suurta helpotusta kuumuudesta, sitten alkaa tulla
kylmä ja lopulta jäätyy. Onnen tunteet muuttuvat kärsimyksen
tunteiksi. Siksi meidän on todellakin luotettava lamaan,
joka opettaa meille
Neljä jaloa totuutta
ja johtaa vapautuksen polulle.
Lopuksi Hänen pyhyytensä puhui "teoista, jotka miellyttävät
lamaa". Hän selitti, että kyse ei ole laman ylistämisestä
eikä aineellisista lahjoista, niin kuin ihmiset joskus
näyttivät ajattelevan. Pikemminkin kyse oli dharmaopetusten
ja suullisten ohjeiden soveltamisesta käytäntöön. Se on
lahja lamalle. |
|
Perinteisiä opetuksia
Julkaisuoikeudet © Pal Nyammay Kagyupay Sangha Monlam Chenmo.
Images courtesy of PNKSMC.
1.1.2009
Toinen
päivä:
alkuperäinen teksti
(perustuu englanninkieliseen suulliseen käännökseen
tiibetinkielisistä opetuksista)
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Aamun istunnolla
annettiin turvautumisvala tiibetiksi, kiinaksi ja koreaksi.
Hänen pyhyytensä selitti alkajaisiksi mitä turvautuminen
tarkoittaa ja miksi tarvitsemme sitä. Ensinnäkin syntymästä
kuolemaan asti olemme riippuvaisia toisista olennoista. Nämä
ihmiset mukaan lukien perheemme ja ystävämme, jotka
suojelevat meitä ja huolehtivat meistä, muodostavat
eräänlaisen turvan. Lisäksi jokainen tahtoo olla onnellinen,
siitä todistavat ne monet ihmiset, jotka Karmapalle
kirjoittivat pyytäen apua konkursseissa, sairauksien
koetellessa ja muissa ikävissä tilanteissa.
Näyttää siltä, että emme
voi vapauttaa itseämme kärsimyksestä ja ongelmista. Meidän
täytyy siksi etsiä tietä, jonka kautta voisimme vapauttaa
itsemme kokonaan. Meidän täytyy löytää lopullinen turva.
Esimerkiksi lääkäri voi auttaa väliaikaisesti, mutta lopulta
kärsimme sairaudesta, vanhenemisesta ja kuolemasta, ja
meidän on koettava ne elämä elämän jälkeen.
Mikä olisi siis
lopullinen turva? Sen täytyisi olla joku, joka auttaa meitä
pääsemään eroon kärsimyksen perimmäisistä syistä, ja siihen
pystyy vain henkilö, joka on itse päässyt niistä eroon.
Prinssi Siddharta kasvoi suojattuna ylellisyyden keskellä,
mutta kun hän jätti palatsin ja kohtasi neljä kärsimystä,
hän hylkäsi mukavan elämäntapansa ja pojan, jota hän rakasti
hyvin paljon, löytääkseen vapauden. Hän jätti palatsin, teki
kieltäytymiseen liittyviä harjoituksia ja lopulta hän
saavutti valaistumisen.
Täten Buddhalla on
sellaiset ominaisuudet, että hän voi antaa meille turvan.
Kaksi muuta jalokiveä ovat Buddhan opetukset (dharma) ja
sangha.
Buddha mainitsi opetuksissaan kaikki ulkoiset olosuhteet,
jotka voivat vapauttaa meidät samsarasta. Vapautumista ei
tavoitella omaksi, vaan kaikkien olentojen hyödyksi. |
 |
Jalo
sangha koostuu ihmisistä, jotka kulkevat Buddhan osoittamaa polkua
ja tekevät siihen kuuluvia harjoituksia. Laajennettuun sanghaan
voidaan lukea dharmaystävämme, he joiden kanssa teemme harjoituksia
ja ne, jotka tukevat meitä harjoituksessamme.
Kun
uskomme Kolmeen jalokiveen, meillä on kaikki mitä tarvitsemme
vapauttaaksemme itsemme samsarasta. Ottaessamme turvautumisvalan
otamme ensimmäiset askelet polulla ja sitoudumme pitämään
lupauksemme.
Hänen pyhyytensä sanoi, että jos valan ottamiseen liittyvä vastuu
tuntui meistä liian suurelta, voisimme ajatella, miten ihmeellistä
oli turvautua paikassa, missä Buddha saavutti valaistumisen. Kun
vala on otettu, tulee luopua kolmesta asiasta. Ensimmäinen on
maallisiin jumaliin luottaminen. Turvautuminen merkitsee sitä, että
olemme valinneet aidon tien vapauttaaksemme itsemme ja se on jotain,
mikä veisi meidät lopulliseen, pysyvään onneen.
Toinen
hylättävä asia on tuntevien olentojen vahingoittaminen. Se
tarkoittaa aikomuksellista vahingoittamista. Joskus elämämme on
luonnostaan sellaista, että vahingoitamme muita tarkoittamatta sitä.
Vahinkoa syntyy takertuvan kiintymyksen ja henkisten heikkouksien ja
tunnetilojen takia, joten meillä on vastuu kesyttää mielemme, niin
että syyt, jotka saavat meidät vahingoittamaan muita, lakkaavat.
Kolmas asia, joka täytyy hylätä, ovat vahingolliset tai huonot
ystävät. He ovat ihmisiä, jotka vaikuttavat meihin kielteisesti ja
johtavat meidät pois polulta. Meidän on vaalittava hyviä
ystävyyssuhteita sanghan jäsenten kanssa. Tässä mielessä kaikki
dharmaystävämme ovat sanghaamme. Hänen pyhyytensä selitti, että
koska hänellä oli niin paljon oppilaita, oli usein mahdotonta antaa
yksilöllistä apua ja neuvoja. On siis hyvin tärkeää, että hänen
oppilaansa auttavat ja tukevat toinen toistaan |
| |
|
 |
Kun on
ottanut valan, on kolme asiaa, joita tulee kunnioittaa: kaikkia
Buddhan kuvia, jokaista dharman kirjainta ja jokaista
luostarikaavusta peräisin olevaa kangaspalaa. On myös kolme
tavallista lupausta: turvautumisvalan lausuminen kolme kertaa
vuorokaudessa (Hänen pyhyytensä myönsi, että resitoiminen keskellä
yötä saattoi olla hiukan vaikeaa nykyisin); ruoka-annoksen
ensimmäisen suupalan tarjoaminen Buddhan ja Kolmen jalokiven
ystävällisyyden muistolle; kaikkien niiden auttaminen, jotka
halusivat turvautua; pitämättä Kolmea jalokiveä koskaan
tavanomaisina.
Gyalwang Karmapa päätti aamun istunnon tarjoamalla jokaiselle
kuulijakunnan jäsenelle pienen uuden vuoden lahjan.
Iltapäivän istunnolla keskityttiin yleisökysymykseen: miten
maallikkoharjoittajat voivat yhdistää kiireisen elämänrytmin ja
dharmaharjoituksen? Hänen pyhyytensä aloitti sanomalla, että se oli
usein kysytty kysymys. Ihmiset halusivat edistyä harjoituksessaan,
mutta työ imi heidän voimavaransa niin fyysisesti kuin
psyykkisestikin. Harjoituksen tekeminen pyhäkköhuoneessa ei riitä;
usein jätämme harjoituksen sinne! Tarvitaan uutta tapaa tuoda yhteen
työ ja harjoitus niin, että ne täydentävät toisiaan. Ihmiset
kärsivät niin kovista sisäisistä ja ulkoisista paineista, että
heistä tuntuu he ovat tulossa hulluiksi, sairaiksi tai jopa
harkitsevat itsemurhaa. On tärkeää ottaa etäisyyttä sellaiseen
tunnetason stressiin ja kysymys kuuluu miten soveltaa harjoitusta
etäisyyttä saadaksemme.
Sana "harjoitus" (tiib. nyamlen) tarkoittaa "tunnetta
mielessä", mutta se on enemmän kuin tunne, sen täytyy ilmentyä myös
kehon ja puheen kautta. Harjoitus merkitsee mielen muuttamista ja
siten muutosta käytöksessä ja puheessa. Siten voimme muuttaa myös
ympäristömme ja suhteet perheenjäseniin ja ystäviin.
Jos rukoilemme maailmanrauhaa, tarvitsemme voimaa työskennellä sen
puolesta. |
| |
|
 |
Me
kaikki tarvitsemme kodin. Jos jollain on hyvin stressaava
työ, paluu kotiin rakastavan perheen luo, paikkaan missä voi
rentoutua, juoda kupin teetä ja puhua perheen kanssa tuo
helpotuksen tunteen. Myös mielemme tarvitsee kodin; paikan
missä se on tyytyväinen ja rentoutuu. Nämä paikat meidän
täytyy itse rakentaa.
Ellemme
onnistu luomaan mielellemme olinpaikkaa, siitä tulee kuin
katulapsi – hylätty, ongelmallinen, surullinen ja se joutuu
hankaluuksiin. Mielen luonto on kirkas ja tietoinen, ei
tietämätön, ja käytämme näitä mielen ominaispiirteitä – sen
valaisevaa olemusta – tunnistaaksemme sen sisäisen rauhan.
Kuollessamme menetämme kaiken omaisuutemme, mutta emme joudu
eroon mielemme luonnosta. Sitä katsoessamme näemme usein
pelkkiä ristiriitoja ja unohdamme, että mielemme todellinen
luonto on hyveellinen ja hyvä. Jotta mielestä tulisi
rauhallinen, meidän on tehtävä harjoituksia, mutta on
olemassa joitakin vääriä näkemyksiä siitä, mitä harjoitus
on.
Ensinnäkin harjoitus ei ole niin kuin työ. Yleensä kun
meillä on työ, siihen liittyy säännöllinen työaika. Jos
kohtelemme harjoitusta työnä, menemme pyhäkköön, teemme
harjoituksemme, mutta emme totu siihen. Jotta pääsisimme
eroon suurista esteistä, on aloitettava pienistä ja edettävä
askel askelelta. Tiibetinkielinen sana "mietiskely"
johdetaan sanasta, joka merkitsee "johonkin tottumista" tai
sitä, että ottaa jonkin asian tavakseen. Ellemme harjoittele
myötätuntoa, miten voimme istua pyhäkössä sanomassa: "Olkoot
kaikki olennot onnellisia."?
Toiseksi harjoitus ei ole laman oppilailleen asettama
kotitehtävä. Esimerkkinä tästä voisi olla ngöndro
(alkuharjoitukset). Joistakin ihmisistä tulee
täyskumarrus-asiantuntijoita. He käyttävät liukuvaa alustaa
ja kumartavat tosi nopeasti, ikään kuin tekisivät
voimisteluliikkeitä. Mikä tarkoitus sillä on? Harjoitus
liittyy mielen muuttamiseen, ei siihen että saa tehtyä
satatuhatta täyskumarrusta. Lopussa jotkut katsovat taakseen
ja sanovat: "En tehnyt muuta kuin laskin!" |
Harjoitus ei myöskään ole jotain, mikä näytetään lamalle niin kuin
kotitehtävä näytetään opettajalle. Teemme sitä itseämme, emme ketään
muuta varten. Jotkut ihmiset menevät lamansa luo ja sanovat: "Nyt
olen tehnyt ngöndron." Ja kun lama sanoo: "Selvä, sitten voit tehdä
jidam-harjoitusta," he pitävät sitä jonkinlaisena opettajan antamana
hyvänä arvosanana.
Kolmas
virhe on pitää harjoitusta rituaalina – mantrojen lausuntaa,
mietiskelyjumaluuden visualisoimista, mudrien tekemistä jne.
Harjoituksen tarkoitus on muuttaa mielemme, joten meidän on
jatkuvasti tarkkailtava onko niin käymässä. Usein hukkaamme
syvällisemmät merkitykset, esimerkiksi nelikätisen Chenrezigin neljä
kättä kuvaavat neljää mittaamatonta [mittaamaton myötätunto,
rakastava ystävällisyys, ilo ja puolueettomuus].
Voimme ulottaa harjoituksemme pyhäkön ulkopuolelle tarkkailemalla ja
pohdiskelemalla ympärillämme olevaa maailmaa. Ajattele neljää
vuodenaikaa. Yhdellä tasolla talvi merkitsee vain ajanjaksoa,
jolloin pukeudutaan lämpimästi. Mutta harjoituksen kautta voimme
nähdä muutokset pysymättömyyden ilmentyminä. Kesällä on ihania
kukkia, mutta ne kuolevat, ja sitä pohdiskellessamme voimme todella
alkaa ymmärtää, että kaikki muuttuu ja kaikki on tuhoutuvaa.
Työstäkin voi tulla harjoitus. Monet työskentelevät tehtaissa, ja
siellä he voivat ajatella: "Teemme näitä korkealaatuisia tuotteita,
joista on hyötyä maailmalle." Siitä tulee anteliaisuuden muoto,
sillä anteliaisuus ei ole pelkästään sitä että antaa tavaroita pois.
Kun Buddha täydellisti anteliaisuuden paramitan, kerjäläisiä oli
vielä paljon jäljellä, mutta kyseessä onkin mielentila, jossa
halutaan antaa. Siten tekojen tulosten muille omistamisesta voi myös
tulla anteliaisuuden muoto.
|
Perinteisiä opetuksia
Julkaisuoikeudet © Pal Nyammay Kagyupay Sangha Monlam Chenmo.
Images courtesy of PNKSMC.
2.1.2009
Kolmas
päivä:
alkuperäinen teksti
(perustuu englanninkieliseen suulliseen käännökseen
tiibetinkielisistä opetuksista)
Viimeisen opetuspäivän aamuna Gyalwang Karmapa antoi
bodhisattvavalat ja puhui bodhimielen kehittämisestä.
Hän aloitti kuvailemalla olosuhteet, jotka bodhisattvavalan
ottamiseen tarvittiin.
Ensinnäkin tarvittiin motivaatio ja toiseksi tarvittiin
tuki, joka voi olla inhimillinen tai jumalallinen. Vala
voitiin ottaa laman, henkisen ystävän tai muun tuen kuten
kuvan edessä. Suurin tuki on joku, jolla on
pratimoksha-valat,
vähintäänkin tueksi kelpaavalla henkilöllä täytyy olla
turvautumisvalat.
Rituaaliksi Hänen pyhyytensä valitsi kolme säettä
Shantidevan kirjasta "Bodhisattvan tapa elää", jossa oli
kaikki kolme valan muotoa: pyrkimyksellinen, toiminnallinen
sekä nämä kaksi yhdessä.
Kun otamme valan, meillä täytyy olla aikomus olla hyödyksi
kaikille tunteville olennoille, jotka ovat olleet äitejämme
ja joita on rajattomasti niin kuin avaruus on ääretön. Paras
tapa valmistaa mieltämme ja kerätä ansiota, joka kehittää ja
lisää valamme voimaa, on lausua
seitsenosaista rukousta.
|
 |
| |
|
|
Aloittelijoilla on enemmän esteitä ja vaikeuksia ja vähemmän
harjoitusta tukevia olosuhteita, joten Hänen pyhyytensä
selitti, miten seitsenosainen rukous toimii vastalääkkeenä.
Kumarrukset ovat vastalääke ylpeydelle. Lahjojen antaminen
on vastalääke saituudelle ja se kehittää anteliaisuutta.
Huonojen tekojen tunnustaminen on vastalääke kaikille
kielteisille teoillemme. Iloitseminen on vastalääke
kateudelle. Se että pyytää buddhia kääntämään dharman pyörää
toimii vastalääkkeenä tietämättömyydelle ja karmisille
esteille, joita syntyy dharman hylkäämisestä. Kun pyytää
buddhia jäämään, se toimii vastalääkkeenä karmisille
esteille tavata gurujamme. Lopuksi, ansion muille
omistaminen on vastalääke sille, että ei usko karmaan,
syyhyn ja seuraukseen, eikä usko siihen, että omat teot
tuottavat tulosta.
Kun
olemme keränneet ansioita, meidän on kehitettävä hyvä
motivaatio. Tässä voimme käyttää eri menetelmiä: vaihtamalla
itsen ja muiden paikkaa, pohdiskelemalla syyn ja seurauksen
ketjua. Jälkimmäisessä muistamme, miten kaikki tuntevat
olennot ovat olleet äitejämme, tai ystäviämme ja
tukijoitamme. Sitten muistelemme sitä, miten he kärsivät ja
kehitämme motivaation, puhtaan toiveen vapauttaa kaikki nämä
olennot kärsimyksistään.
Ensin
meidän on tunnistettava, että kaikki tuntevat olennot ovat
olleet äitejämme – vanhempamme antoivat meille kehomme ja
yleensä he ovat myös olleet rakastavia, varsinkin äidit.
Vaikka he eivät aina olisi onnistuneet, meidän on
keskityttävä siihen, mitä vanhempamme tekivät meitä
auttaakseen. Ennen kaikkea he antoivat meille elämän ja
kehomme, suurin lahja, jonka voimme saada. Rakkauden ja
läheisyyden määrä saattaa vaihdella, mutta elämä ja keho
olivat ystävällisyyttä vailla vertaa.
|
 |
| |
|
 |
 |
Samalla tavalla kaikki tuntevat olennot maailmassa olivat toisistaan
riippuvaisia; ei todellakaan ole ketään, kehen meillä ei olisi
yhteyttä. Ajatelkaamme vaatetusta, ainekset tulivat eläimistä tai
kasveista, ja vaatteiden osalta olemme riippuvaisia loputtoman
suuresta joukosta olentoja. Jopa kuuluisuus riippuu muiden
huomiosta. Maailmanlaajuinen kylä merkitsee tänä päivänä sitä, että
meitä yhdistävät liiketoimet, politiikka ym. Miettiessämme
keskinäistä riippuvuutta ajattelemme yleensä muilta saamiamme
hyötyjä. Olisi johdonmukaista tutkia myös haittoja, mutta siitä ei
olisi apua.
 |
 |
Hänen
pyhyytensä laajensi sitten keskinäisen riippuvuuden
käsitettä sisältämään tämän maailman lisäksi linnunradan,
jossa elämme. Maailma muodostuu kaikkien tuntevien
karmisista havainnoista, linnunradan kaikkien olentojen
havainnoista. Emme ehkä kykene menemään kaikkialle
maailmankaikkeuteen, mutta käytämme sanontaa " olennot,
joita on yhtä rajattomasti kuin avaruus on laaja". Lisäksi
kasvi- ja eläinkunnan välillä on ilmeinen yhteys. Olemme
riippuvaisia kasveista – metsät tuottavat hapen, jota
hengitämme. Olemme riippuvaisia hyönteisistä, jotka
pölyttävät kasvit ja lannoittavat niitä, niin että ne
kantavat hedelmiä, joita voimme syödä. Ilman pölyttäviä
hyönteisiä ei olisi herkullisia hedelmiä.
Kaikki nämä tuntevat olennot ovat meille ystävällisiä, ne
tahtovat onneamme, mutta korjaavat kärsimyksen satoa
itselleen. Jos keskittyisimme tähän ajatukseen, kunnes
tunnemme intensiivistä myötätuntoa – sitten kykenisimme
kehittämään toiveen vapauttaa heidät kaikki kärsimyksestä,
epäpuhtauksista ja esteistä. Kehittäisimme bodhimielen.
Hänen pyhyytensä antoi sitten bodhisattvavalan tiibetiksi,
kiinaksi ja englanniksi.
Lopuksi
hän muistutti kaikkia siitä, että Bodhgaya on paikka, missä
Buddha voitti
neljä maraa,
joten ne eivät enää olleet siellä läsnä, ja se on siunattu
paikka. Täällä Buddha heräsi, joten hyvyys kasvoi
tuhatkertaiseksi ja maa itsessään toimi tukena. Paikka on
niin kuin mandala; olkaamme iloisia, innostuneita ja
rohkeita. Nyt kun olimme saaneet bodhisattvavalan, olimme
buddhien lapsia, heidän perheensä jäseniä.
Gyalwang Karmapa päätti aamun istunnon antamalla kaikille
osallistujille pienen uuden vuoden lahjan.
|
 |
 |
Iltapäivän istunnolla Gyalwang Karmapa otti uudelleen esiin
sen, miten harjoitus yhdistetään arkielämään. Hän jatkoi
puhumalla siitä, miten luoda "koti", rauhallinen lepopaikka
mielelle ja selitti, kuinka harjoituksen tulisi olla
vastalääke heikkouksiksi luettaville mielentiloille. Meidän
tulee tietää miten mietiskellä ja miten tätä mietiskelyä
käytetään hyväksi.
Usein
käy niin, että oppilaat tekevät monia erehdyksiä
harjoituksessaan, mutta näitä erehdyksiä ja esteitä pitäisi
käyttää polun osana ja tikapuiden puolina. Niitä voidaan
käyttää tulevan harjoituksen pohjana.
Chili voi olla voimakasta ja mausteista, mutta jos sitä syö
muun ruoan osana, ei koe chilin koko voimaa. Sen sijaan jos
syö pelkkää chiliä, saa todella tuntea, miten voimakasta se
on! Samalla tavalla on usein vaikea tunnistaa niiden
ongelmien todellista luonnetta, jotka syntyvät heikkouksiksi
luettavista mielentiloista. Jos joku on vaikkapa ärtyisä
alinomaa, hänen voi olla hyvin vaikea tunnistaa vihan
heikkoutta. Mutta jos sattuisi jotain, mikä tekisi hänet
tosi vihaiseksi ja hän löisi jotakuta, ehkä jopa
haavoittaisi ja sen seurauksena hänet pidätettäisiin ja hän
joutuisi oikeuteen, vihan seuraukset kävisivät hänelle
selviksi. Koska esimerkki olisi niin äärimmäinen, ihminen
pystyisi tunnistamaan heikkoutensa.
Kun heikkoudeksi luettavan mielentilan luonto on
tunnistettu, siitä on päästävä eroon. Tulee tutkia, miten
se vaikuttaa omaan havaintokykyyn ja kehittää sitten
vastalääke. Kun kyse on vihasta, vastalääke on
kärsivällisyys, mutta jos sitä ei ole paljon, on käytettävä
mitä kainoja sitten onkaan saatavilla. Tämä on kuin kellon
korjaamista, kello on pieni, eikä sitä voi korjata
moukarilla.
Mielemme on kuin kello ja se täytyy korjata vähitellen.
 |
 |
 |
Heikkoudet ja kolme mielenmyrkkyä ovat elämässämme ilmeisiä.
Kun viha on läsnä, emme voi ajatella rakkauden ajatuksia ja
se näkyy teoissamme ja sanoissamme. Mutta meillä on
vaikeuksia tunnistaa heikkoutta viaksi. Viat ovat kuin
kukkurapäinen kasa, jonka pohjalle meidän pitäisi päästä.
Löydämme aina tapoja vakuuttaa itsellemme, että kyse on
pienestä ongelmasta tai jostain aivan normaalista: jokainen
vihastuu välillä, meidänkin täytyy joskus vihastua. Sillä
tavalla kiellämme, että viha on vika ja ennen kuin näemme
tällaiset heikkoudet vikoina, niitä on vaikea poistaa.
Sitten kun näemme heikkouksiksi luettavat mielentilat
vikoina, emme voi odottaa, että pääsisimme niistä eroon. On
kuin haistaisi jotain mädäntynyttä, joka saa aikaan
oksennusrefleksin. Ihminen tietää, että hänen on päästävä
eroon niistä yhtä selkeästi kuin hän tietää milloin on
mentävä wc:hen.
Ikävä kyllä kun näemme heikkoudet vikojen röykkiönä, olemme
niistä usein kahta mieltä: toisaalta emme halua luopua
niistä, toisaalta haluamme päästä niistä eroon. On selvää,
että emme voi yhtä aikaa tehdä kumpaakin. Jos kyse olisi
joukkueesta, riitatilanteessa kutsutaan paikalle
joukkueenjohtaja. Mielemme on samanlainen Mitä haluamme
saavuttaa? Mikä voi kilpailla sen kanssa, miten asiat ovat?
Jos on päättämätön, ei saa mitään aikaan. Tarvitsemme
joukkueenjohtajan mielellemme. Mistä löydämme sen?
Pohjimmiltaan luontomme on hyvä. Jos piirtää hevosen, joka
ei näytä hevoselta, se ei voi olla hevonen. Viha, ylpeys tai
kateus ei ole elämälle olennaisen tärkeää, mutta ilman
hyvyyttä, tietoa ja viisautta on vaikea elää. Luontomme on
perusolemukseltaan hyvä ja hyväsydäminen. Ilman sitä emme
voisi elää, joten on tärkeää erottaa se, mitä tarvitsemme ja
se mitä haluamme. Jotkin epämiellyttävät asiat ovat
hyödyllisiä, kuten lääkkeet. Joskus väheksymme asioita,
joita tarvitsemme ja keskitymme hankkimaan sitä mitä
haluamme, annamme sille vallan.
|
 |
 |
Jos
tiedämme, että henkiset heikkoudet ovat vika, voimme antaa
vallan sille osalle mieltämme, joka näkee heikkoudet vikana,
ja silloin vastalääke toimii. Mietiskely on työkalu, jolla
päästään henkisten heikkouksien värittämien mielentilojen
juureen.
Hänen pyhyytensä antoi sitten ohjeet, miten mietiskellä.
Ensin hän selosti millainen on oikea vajra-
tai puolivajra-asento vitsaillen, miten vaikea se oli
länsimaalaisille, kun taas tiibetiläislapsilla oli
vajra-asento kilpailuja! Keskittymiskohteena yksipisteisessä
mietiskelyssä voi olla mikä tahansa kohde kuten kukka, mutta
voimakkain kohde oli Buddhan kuva.
Hänen pyhyytensä johti sitten mietiskelyharjoituksen, jossa
keskityttiin Buddhaan valaistumisen hetkellä, säteilevän
kullanhohtoisena, silmät täynnä rakkautta.
Hänen pyhyytensä neuvoi, että oli tärkeää estää mieltä
vaeltamasta pois tästä muodosta. Yleisesti ottaen
aloittelijat mietiskelevät lyhyitä aikoja mutta usein. Se ei
tarkoittanut sitä, että mietiskelyistuimelta noustaisiin
välillä ylös, vaan siinä pysytään ja tehdään useita
istuntoja peräkkäin. On tärkeää käyttää tietoisuuttaan ja
tunnistaa tilanne silloin, kun mieli harhailee ja käyttää
tuota tietoisuutta tuomaan mieli takaisin keskittyneeseen
tilaan. Arjen keskellä kaikki ovat niin kiireisiä, että on
tärkeää löytää jonkin verran aikaa mielen ja kehon
lepuuttamiseen.
Karmapa antoi esimerkin siitä, miltä sen pitäisi tuntua.
Intiassa oli muinoin kuningas, jonka täytyi muuttaa vanhasta
palatsista uuteen, mutta hän ei luottanut kehenkään. Niin
hän pyysi yhtä ministereistään auttamaan. Kuningas lupasi
ministerille uuden talon ja tarpeeksi ruokaa ja rahaa
loppuelämää varten ja niin ministeri myöntyi auttamaan. Hän
kulki koko päivän edestakaisin ilman lepotaukoja, mutta
lopulta työ oli tehty. Kiitollisena hän meni uuteen taloon,
jonka kuningas oli antanut hänelle, istui alas ja huokaisi:
"Ahh!"
Sellaiselta, Hänen pyhyytensä sanoi, mielen lepuuttaminen
tuntuu. |
On myös tärkeää keskittyä nykyisyyteen, eikä antaa mennyttä tai
tulevaa koskevien ajatusten häiritä.
Toinen
tarina kertoi tähän liittyvistä vaaroista. Olipa kerran kerjäläinen,
jolla ei ollut mitään. Hänen onnistui kerätä hiukan jyviä, jotka hän
möi voitolla. Sitten hän pystyi ostamaan hiukan lisää jyviä.
Yhtäkkiä hänen tulevaisuutensa näytti kirkkaalta. Hän käveli sillan
yli ja kantoi viljasäkkiä päänsä päällä samalla kun unelmoi
tulevasta. jos hän myy nämä jyvät, hän voi ostaa lisää ja saada
lisää voittoa, ottaa vaimon ja sitten hän saisi lapsia. Hänen
elämänsä muuttuisi. Hän menisi iloisena iltaisin kotiin vaimon ja
lasten luo. Lapset tervehtisivät häntä... Kerjäläinen keskittyi
tulevaisuuden haaveisiin niin paljon, että pudotti säkin ja jyvät
kastuivat. Ne menivät pilalle ja siinä hän taas kertaalleen oli
ilman minkäänlaista omaisuutta.
 |
 |
| |
|
 |
 |
|
|
|
| |
Opetukset olivat päättyneet. Loppusanoissaan
Gyalwang Karmapa vertasi opetuksia perhetapaamiseen.
"Perhe" oli lausunut rukouksia yhdessä, opiskellut
dharmaa, hymyillyt. Hänen pyhyytensä oli varma, että
kymmenen ilmansuunnan buddhat ja bodhisattvat olivat
todistaneet Tergariin opetuksia kuuntelemaan
tulleiden ihmisten vilpittömiä hymyjä.
Hän kiitti Hwa-Yue -säätiötä opetusten
sponsoroinnista ja sen jäseniä kovasta työstä, joka
oli tehnyt kaiken mahdolliseksi. Sitten hän omisti
ansiot muille.
Lopuksi hän sanoi: "Kun olen Dharamsalassa toivon
olevani kuin lamppu tai tähti yötaivaalla – paikka
johon voitte asettaa toiveenne.
Voimme olle lamppuja toisillemme." |
|
| |
|
|
 |
|
 |
|
|
|
|
kotisivulle
|